En el micrófono con Serge De Marre
30 de noviembre.

En Source Elements "On The Mic" pusimos al actor de doblaje flamenco Serge De Marre en el lugar en "What's Your Source", y discutimos los orígenes de Serge de radio DJ, la percepción del público de un actor de doblaje y la interacción entre sensibilidad y crítica. También discutimos la dinámica emocional y personal de una sesión de grabación, a quién seguir en las redes sociales y por qué, la configuración del estudio de Serge y los sitios web de igual a igual.

 

 

Serge es un profesional fresco, confiable y auténtico. Ha trabajado con Domino's Pizza, Axe, Google, Disney, Audi, LG, Mentos, Pringles, Dannon, Knex, Qatar Airways, Siemens, Exxon Mobil y más. Incluso con su extensa lista de clientes corporativos, a Serge también le encanta trabajar con marcas locales más pequeñas; y con todos sus proyectos, espere una respuesta rápida y de calidad. Serge también es un aprendiz de por vida: trabaja con los mejores entrenadores de VO como Nancy Wolfson para mantener afiladas sus habilidades de VO.

Serge, que actualmente vive en Budapest, trabaja desde su estudio casero con calidad de transmisión con acceso a Source-Connect y otras herramientas de conexión remota. Para un sonido que es a la vez intrigante e inspirador, reserve hoy el único Serge De Marre. 

 

Escuche las epidotas completas en nuestro Podcast:

Ep5: Elementos originales en el micrófono con Serge De Marre - Parte 1

Ep6: Elementos originales en el micrófono con Serge De Marre - Parte 2

 

Entrevista: Part1

 

Mike Aitón: Hola y bienvenido a Source Elements 'On the Mic' con Mike Aiton.  Y hoy mi invitado especial es Serge- Bueno, ¿cómo se pronuncia tu apellido?

Sergio De Marre: Sí, soy belga, soy flamenco y en flamenco diríamos Serge De Marre.

Mike Aitón: ¿Serge De Marre?

Sergio De Marre: Sí, en realidad estás haciendo un buen trabajo. 

Mike Aitón: Gracias por su atención.  

Sergio De Marre: Porque normalmente, las personas de habla inglesa dicen, cada vez que voy a Starbucks y digo, Serge, dicen: “¿Qué?  ¿Cuál es tu nombre?"  Así que le hago saber a la gente que puedes pronunciarlo como quieras.  Puede decir, Sergei, Serge, Serge De Marre.  Así que sí, me suena bien. 

Mike Aitón: Sergio De Marre.  Bien, eso suena muy transatlántico, ¿verdad?

Sergio De Marre: Lujoso.  Lo hace, sí. 

Mike Aitón: Bueno.  ¿Y vives en Budapest, en Hungría? 

Sergio De Marre: Hago. 

Mike Aitón: ¿Cómo está el tiempo allí hoy?

Sergio De Marre: Es un poco gris.  El clima estuvo agradable durante las últimas semanas, y estuvo bastante soleado, bastante cálido, pero definitivamente es otoño o el otoño ha comenzado aquí en Budapest.

Mike Aitón: Sí, las sombras se alargan. 

Sergio De Marre: Sí, sí. 

Mike Aitón: La noche se acerca y todo ese jazz.

Sergio De Marre: Lo odio pero es lo que es. 

Mike Aitón: Bueno.  Así que vamos a comenzar con nuestra ronda de preguntas rápidas, que llamamos 'Qué fuente de sabor', que son preguntas rápidas, y tienes de tres a cinco segundos para responder.  Y si quieres tener dos respuestas, sé mi invitado.  Tienes de tres a cinco segundos para cada uno.  ¿Entonces Serge? 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Aquí tienes, dedos en los botones, sin conferir, ronda de bonificación.  ¿Y cuál es tu galleta o galleta favorita?

Sergio De Marre: Vaya, eso es tan difícil.  Speculaas, que es una galleta de Biscoff. 

Mike Aitón: Sí, conozco a Speculaas. 

Sergio De Marre: Sí, sí, ese es absolutamente mi favorito.  

Mike Aitón: Sí yo también.  ¿Libro favorito?  

Sergio De Marre: Oh, 'Nacido un crimen' de Trevor Noah.  Es genial y su libro es aún mejor.

Mike Aitón: Soy un gran admirador de Trevor Noah, me encanta su acento.  Compré su libro y no lo he leído porque me dijeron que la versión en podcast o el libro hablado es mucho mejor porque él pone todos los acentos. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Bueno.  Siguiente pregunta, ¿entrante o pudín? 

Sergio De Marre: Pudín. 

Mike Aitón: Oh, ¿Mac o PC? 

Sergio De Marre: Mac.

Mike Aitón: Ah, eso fue rápido.  ¿Grabación analógica o digital?  

Sergio De Marre: Grabación digital.

Mike Aitón: Bien, cuando escuchas música, ¿prefieres vinilos o CD?

Sergio De Marre: Yo tampoco tengo.  Yo diría vinilo.

Mike Aitón: Bueno. ¿Tocas un instrumento musical?

Sergio De Marre: Ya no, solía hacerlo.  Solía ​​tocar el piano cuando era niño, pero en un momento ya no me gustaba y dejé de tocarlo, así que ahora, sí, debería haber seguido.  Pero sí, esa es una historia diferente.

Mike Aitón: ¿Cuál es la música más reciente que compraste?

Sergio De Marre: ¿Seguimos comprando música?

Mike Aitón: Bueno, esa es la pregunta,

Sergio De Marre: Derecha.  Dios mío, eso no puedo recordarlo.  Oh, debe ser un álbum de One Republic porque soy un gran fan de One Republic.

Mike Aitón: Bueno. ¿Y cuál es el software más reciente que compraste? 

Sergio De Marre: Fuente-Conectar.

Mike Aitón: Ah, eres un hombre de buen gusto.  Por cierto, no es una pregunta capciosa.

Sergio De Marre: Derecha.

Mike Aitón: ¿Quién es la persona más famosa que has conocido?

Sergio De Marre: Esa también es difícil, pero yo diría que Phil Collins.

Mike Aitón: Oh, vamos entonces, suelta los frijoles.  ¿Cómo era Phil?

Sergio De Marre: Así que lo conocí en algún lugar a principios de la década de 2000.  Y es un chico estupendo y agradable.  Él es sólo... sí, fue maravilloso.  Estaba trabajando como ingeniero de sonido para un reality show belga y ellos iban a Disneyland en París para ver la película 'Brother Bear', para el estreno o algo así.  Y Phil Collins estuvo allí y pudieron conocer a la familia, pudieron reunirse para este reality show, pudieron conocer a Phil Collins y yo estuve allí como ingeniero de sonido, así que tuve la oportunidad de conocerlo a él también.  Así que sí, eso fue increíble.

Mike Aitón: Hice una mezcla de fullback para él en Top of the Pops una vez en mi juventud.

Sergio De Marre: Oh, vaya, eso es genial.

Mike Aitón: Fue un trabajo bastante duro ese día,  Te digo que fue su mejor día. 

Sergio De Marre: Sí, oh.

Mike Aitón: Pero de todos modos, pasaremos rápidamente a eso.  Pero es una pena porque soy un gran fanático de Génesis, pero especialmente de los primeros Génesis.  ¿Montañas o playas para unas vacaciones?  

Sergio De Marre: Un poco de ambos. 

Mike Aitón: Buena respuesta.

Sergio De Marre: ¿Puedo decir eso?

Mike Aitón: Si totalmente.  ¿Auriculares preferidos?  

Sergio De Marre: El Bayer Dynamics DT 770 Pros, sí, me encantan.   

Mike Aitón: ¿Prefieres el fin de semana, la escapada urbana o el campo?

Sergio De Marre: Descanso en la ciudad. 

Mike Aitón: ¿Tienes una frase coloquial más odiada?

Sergio De Marre: Entonces supongo que probablemente esté en holandés, en flamenco.

Mike Aitón: Dispara a nuestros oyentes holandeses.

Sergio De Marre: Va a ser algo así como absoluto, que es solo una palabra de parada, supongo, absoluto, que significa definitivamente.

Mike Aitón: ¿De la misma manera que totalmente?

Sergio De Marre: Totalmente, sí, totalmente, absolutamente. 

Mike Aitón: Sí.  ¿Cuál es la última película que viste?

Sergio De Marre: ¿La última película que vi fue?  No recuerdo a Mike.

Mike Aitón: ¿Aún no has visto el nuevo James Bond?  

Sergio De Marre: Aún no lo he visto, no, no.  Está en los cines aquí en... Supongo que está en húngaro y yo no hablo húngaro.

Mike Aitón: ¿No subtitulan?  

Sergio De Marre: Eso no lo hacen, no, no lo creo.  Tendré que ir a algún lugar al extranjero y verlo.

Mike Aitón: ¿Con qué personaje famoso, vivo o muerto, disfrutarías más de una noche de fiesta?  ¿Aparte de Phil Collins?

Sergio De Marre: Derecha.  ¿Tiene que ser famoso o no?

Mike Aitón: No.  Bueno, sí porque ese es el personaje famoso, ¿vivo o muerto? 

Sergio De Marre: Si, vale. 

Mike Aitón: No puedo decir tu abuela porque no es famosa, estoy segura de que es encantadora.

Sergio De Marre: Creo que diría Ryan Tedder de One Republic.  No sólo porque amo su música, sino porque ha escrito mucha música.  Me pregunto cómo hace eso de escribir música y éxitos en realidad.  Estoy seguro de que tiene una fórmula y me encantaría saberla.

Mike Aitón: ¿Hay alguien que le hubiera gustado o le hubiera gustado grabar o trabajar?

Sergio De Marre: En voz en off, supongo.

Mike Aitón: En cualquier género, si lo hace?

Sergio De Marre: Cualquiera que sea el genero?

Mike Aitón: Sí, hagas lo que hagas.  Si ese es tu trabajo, entonces sí. 

Sergio De Marre: Ese es mi trabajo. 

Mike Aitón: Porque muchas voces en off que la gente también hace frente a la cámara, ¿entonces?   

Sergio De Marre: Si cierto.  No, no lo hago frente a la cámara.

Mike Aitón: ¿Eres como yo, gran cara para la radio?

Sergio De Marre: Oh, no, soy modelo, soy hermosa.  La gente debería ponerme frente a una cámara.  Quiero decir, es una pena. Estoy detrás de un micrófono.

Mike Aitón: ¿Es este el punto al que voy, absolutamente?

Sergio De Marre: Sí, absolutamente, absolutamente, sí, totalmente.  Creo que esa también es una pregunta difícil.  Tengo mucha gente a la que admiro, pero no como una estrella tonta, supongo, sí.

Mike Aitón: ¿Tienes un actor favorito o, de hecho, un actor de voz favorito que elijas?

Sergio De Marre: Siento una tremenda admiración por la gente que trabaja en 'Los Simpson'.  Amo ese programa.  Es simplemente alucinante cómo hacen todas esas voces, cómo son tan ingeniosos y divertidos y es...  Sí, así que si pudiera conocer al equipo de Los Simpson, amar eso y trabajar con ellos, sí.

Mike Aitón: Está bien, genial.  Así que hablemos un poco de ti ahora.  Hemos discutido que estás basado en   Hungría.  ¿Puedo preguntarle qué le llevó a Hungría desde Bélgica?

Sergio De Marre: Esa es una historia bastante larga.  Entonces comencé en la radio en 2004.  Tuve mi propio programa de radio que, de hecho, no antes de eso, 2000/2004 Tuve mi propio programa de radio y radio nacional en Bélgica, hasta 2010.  Y el trabajo de mi marido decidió trasladarlo de Bélgica a Estados Unidos por su trabajo.  Y entonces nos mudamos a los Estados Unidos,

Mike Aitón: Qué terriblemente espantoso de ellos>

Sergio De Marre: Derecha.  Vivimos en DC durante dos años, luego nos mudamos a Texas.  Oh, Dios mío, Texas, vivió allí durante ocho años y se mudó a Budapest en julio de 2020.  Mid pandemic decidió trasladarlo de Texas a Budapest 

Mike Aitón: ¿Media pandemia?

Sergio De Marre: Sí, eso fue solo, fue muy interesante.  Así que sí, llevamos un año y medio viviendo en Budapest gracias a su trabajo.

Mike Aitón: ¿Presumiblemente eres autónomo en lugar de empleado?

Sergio De Marre: Verdadero.

Mike Aitón: ¿Y tienes tu propio estudio?  Hablaremos de los gubbins en tu estudio, tal vez un poco más tarde.  ¿Trabajas en otros estudios además del tuyo?

Sergio De Marre: Ya no.  Solía ​​hacerlo cuando vivíamos en los Estados Unidos, antes de que comprara mi stand de vez en cuando, los clientes preferían tenerme en un entorno profesional.  Pero ahora mismo no, solo trabajo desde casa, no voy a estudios.  

Mike Aitón: ¿Tiene algún estudio preferido en el que haya trabajado alguna vez?

Sergio De Marre: La mayoría de los estudios de los Países Bajos son increíbles.  No por el estudio en sí, sino por la gente muy amable en los Países Bajos.  Y la primera vez que los conoces se sienten como amigos, son muy amigables y muy, 'oye, ¿cómo estás?  Bienvenido.  Y es tan agradable tenerte'.   

Mike Aitón:  [Habla en holandés]

Sergio De Marre: Ámsterdam.  Y también tienen la tradición en los Países Bajos, tienen como una cocinera, alguien que cocina el almuerzo, te prepara el almuerzo con bocadillos y lo que quieras.  Y siempre me decían, cuando conducía de Bélgica a los Países Bajos para una sesión de grabación, era como: "Oye, ¿te quedas a almorzar?".  Y yo estaba como, oh Dios mío, esto es asombroso.  Y luego tuvimos una agradable charla durante el almuerzo en esa empresa y la cocinera, la cocinera básicamente estaba allí para servirle y fue simplemente increíble, me encantó.   

Mike Aitón: ¿Entonces terminas construyendo una relación porque han creado la infraestructura para permitir que se establezca la relación?

Sergio De Marre: Si absolutamente. 

Mike Aitón: Eso es muy inteligente en realidad. 

Sergio De Marre: Sí, y es muy divertido porque toda la gente de esa empresa almuerza al mismo tiempo.  Entonces crea un vínculo. 

Mike Aitón: Y también obliga a las personas a tener una especie de descanso laboral implícito, en lugar de, sí, ¿simplemente tomaremos un sándwich sobre nuestros teclados? 

Sergio De Marre: Claro, sí, me encanta eso. 

Mike Aitón: Que es saludable. 

Sergio De Marre: Estoy segura que lo es.  

Mike Aitón: ¿Cómo describiría su trabajo a quienes conocen la industria?  ¿Descríbete en 30 segundos?  

Sergio De Marre: Me encanta lo que hago.  Ojalá pudiera estar más detrás del micrófono porque la mayor parte del trabajo es en realidad encontrar clientes, negociar con ellos sobre tarifas y plazos, etcétera, etcétera.  Y luego entras en tu stand, grabas todo, lo editas y envías bastante rápido.  También es interesante porque solía pensar, creo que mucha gente piensa que estás en tu estudio de grabación todo el tiempo, pero básicamente no es así.  Creo que solo ocupa el 40% del tiempo, la grabación real, tal vez menos.

Mike Aitón: Existe el viejo dicho comúnmente citado de que ser autónomo implica un 95% de ventas y un 5% de rendimiento.

Sergio De Marre: Sí, sí, lo es.

Mike Aitón: ¿Cómo describiría su trabajo a alguien que no conoce particularmente bien su industria?  

Sergio De Marre: Usaría palabras muy simples, yo detrás de un micrófono, grabando la voz para un comercial, la voz en off para un comercial o e-learning, o videos web.  Y como, "Oh, nunca me di cuenta de que alguien realmente estaba haciendo eso".  Quiero decir, me hacen muchas preguntas porque el trabajo de mi marido está en un sector diferente.  Y la mayoría de la gente simplemente no entiende lo que hago y tengo que simplificarlo todo, decírselo y explicarlo.  Oh, eso suena muy divertido, dicen: "¿Realmente también haces voces para animación y películas?"  Yo digo, "no, en realidad no".  Oh, está bien, entonces están un poco decepcionados.

Mike Aitón: Encuentro que cuando conoces a alguien, si le digo a alguien, oh, hago sonido para cine y televisión.  Y ellos dicen: “Oh, está bien, ¿qué películas has mezclado que yo haya visto?  ¿O qué programas de televisión?  Y eso, bueno, como he estado en esto durante 40 años, puedo enumerar una lista de cosas que probablemente he visto, ya sabes, solía trabajar para la BBC y luego tuve una carrera en el Soho.  Pero es interesante cómo el público tiende a pensar instantáneamente: ¿Ha ganado un BAFTA?  Cuando alguien me dice: "Oh, soy director de marketing".  “¿De verdad quieres algún premio?  ¿Tiene alguna campaña de la que hayamos oído hablar alguna vez?   La gente no hace esa pregunta a las personas no creativas y no creativas,  ¿Cuántos miles de millones has ganado? No no. 

Sergio De Marre: Verdadero.

Mike Aitón: Hay muchos trabajos que no ganan premios y que son realmente buenos y que la gente hace.

Sergio De Marre: Absolutamente.

Mike Aitón: Y el único criterio de medición de la gente es un premio.  Tengo un amigo que es compositor y la gente siempre le dice: "Entonces, ¿cuándo veré tu nombre en uno de los créditos de la película?".  Y su respuesta siempre es “Bueno, ¿cuándo vas a escribir ese libro premiado?  ¿Sabes cuándo vas a ganar un premio Pulitzer?  Sigues hablando de tu novela” 

Sergio De Marre: Derecha.  

Mike Aitón: Es una subida difícil y me estás aplicando una medida muy dura.  

Sergio De Marre: Sí, definitivamente.  Pero creo que es porque la gente, especialmente el sector del audio, no lo ve.  No se dan cuenta de que está ahí, porque no lo ven, sólo lo oyen.  Y la voz es en realidad sonido o música, bueno, está arraigada en nuestras vidas, así que no pensamos en ello. Supongo que esa es la cuestión.  Y probablemente también sea nuestro trabajo lograrlo; déjenme decirlo de esta manera.  Si el público normal dice: "Eh, hay algo con esa música", probablemente no sea una buena señal, porque entonces algo anda mal.  Entonces nuestro trabajo tiene que ser-

Mike Aitón: Siempre me ha parecido parecido a ser un defensor en un equipo de fútbol: nunca ganas el partido pero fácilmente podrías perderlo.  

Sergio De Marre: Derecha.

Mike Aitón: Cuando está bien, nadie se da cuenta.

Sergio De Marre: Verdadero.

Mike Aitón: Cuando está mal, la gente lo nota.  De la misma manera, sí, encuentro que cuando veo una película o un drama, si es bueno, quedo absorbido por el guión y simplemente me convierto en un espectador.  Si el guión no es muy bueno, empiezo a decir: “Sí, no estoy seguro de las reverberaciones del ADR.  ¿Escuché eso?  Mi mente empieza a divagar y empiezas a aplicar medidas profesionales a las cosas. 

Sergio De Marre: Muy cierto. 

Mike Aitón: Así que hablemos ahora de tus antecedentes.  Entonces mencionaste que tenías un programa de una estación de radio nacional.  Entonces, ¿cómo se inició en la industria para llevarnos de regreso a los inicios?   

Sergio De Marre: Bueno, desde el principio tenía novio, rompimos y yo era miserable y estaba, esto es en 1999 o 2000 o algo así.  Y yo estaba detrás de mi computadora charlando con alguien en creo que era ICQ o MSN en el pasado, que era una vieja escuela, bueno, no realmente un amigo, sino un conocido, diría, supongo.  Y él estaba trabajando en una estación de radio local y dijo: “Sabes lo que necesitas para salir de casa.  ¿Por qué no vienes conmigo a mi programa de radio y te sientas? Haremos el programa de radio que yo haré”.  Él haría el programa de radio, yo simplemente lo visitaría.  Yo estaba como, "Sí, claro, está bien, suena divertido", porque siempre me había gustado la radio.  Y luego, cuando terminó su programa, dijo: "Está bien, vamos a poner todo, toda la caja de resonancia fuera del aire y tú te sentarás detrás del micrófono y vamos a grabar algo solo por diversión". .”  "Oh, sí, divertido, está bien". Entonces grabó todo en MiniDisc. Fue bastante divertido.  Y terminó ese mini disco en el escritorio del gerente de la estación.  Y un par de semanas después, dijo: “Oye, eso me gustó mucho.  Y tenemos un lugar disponible, ¿te importaría hacer un espectáculo aquí?  Y yo dije: "Claro, está bien".  Así fue como comencé. 

Mike Aitón: Wow.  Entonces tenías un amigo amable que en realidad fue cruel contigo al arrojar tu demostración, una demostración accidental sobre el escritorio del gerente de la estación, amablemente.  

Sergio De Marre: Y estoy seguro de que fue realmente malo, fue realmente malo.  Pero pensaron que era increíble y dijeron: "Oh, no tenemos a nadie más, así que pongámoslo al aire".

Mike Aitón: Deben haber visto algo que de otro modo no hubieran preguntado, eres muy humilde.  ¿Entonces comenzaste a tener un programa de radio regular?   

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: ¿Qué siguió a eso? 

Sergio De Marre: Bueno, sí, entonces pensé: "Oh, soy el gran hombre, tengo mi propio programa de radio".  No, estoy exagerando, pero fue más o menos así.  Y luego quería pasar de esta pequeña estación de radio local al siguiente paso a una estación de radio nacional.  Así que básicamente comencé a grabar demos para el gerente de la estación de radio nacional.  Y creo que le enviaba demos todos los meses.  Esto estaba en CD, o MD, Internet era demasiado lento en el pasado.  Era más o menos lo mismo, en algún momento, necesitaban a alguien y dijeron, sí, probablemente esté bien. 

Mike Aitón:  ¿El momento adecuado, el lugar adecuado, la oportunidad adecuada?

Sergio De Marre: Bien, fue eso.  Pasaron entre seis y doce meses antes de que realmente dijeran: "Bueno, ¿sabes? Tenemos un lugar disponible, necesitamos a alguien y tú pareces un tipo digno de confianza, llegas a tiempo a la estación de radio y simplemente hagámoslo”.  Y así fue como comencé en la estación de radio nacional, simplemente reemplazando a otras personas, y luego fui creciendo, y luego de un par de años, me dijeron: "Está bien, estás listo para tu propio programa ahora mismo". "  Y sí, eso es lo que hice, básicamente,

Mike Aitón: Quiero decir, presumiblemente, como presentador de radio, debes ser muy consciente, porque es un trabajo ligeramente diferente al de ser actor de doblaje.  Y como presentador de radio, debes tener una personalidad distinta, eso es lo que efectivamente estás cultivando y debes ser muy consciente de cómo reacciona tu audiencia.  Y presumiblemente intentar modificar, cambiar o adaptar o aprender a comunicarse con una gran audiencia de manera efectiva. 

Sergio De Marre: Sí.

Mike Aitón: ¿Háblame un poco de eso?

Sergio De Marre: Sí, también es muy interesante, porque escuché demos de la década de 2000, cuando trabajaba para la estación de radio local y pensé, suena muy mal, no es bueno. Y sueno tan robótico. Y así presiono mi voz, y no suena como un buen presentador o DJ o como quiera que lo llames.  Y tuve que aprender eso, tuve que aprender a leer un guión, donde se supone que no debes sonar como si lo estuvieras leyendo, sino que debes intentar conectarte con el oyente.  Y eso es lo que aprendí todos esos años, que al leer un guión, debes sonar conversacional como si estuvieras hablando con un amigo.  

Mike Aitón: ¿Porque estás hablando con alguien que conoces y con quién te puedes identificar?

Sergio De Marre: Me encanta estar sola en ese estudio de radio porque entonces sentiría que nadie me escucha.  Solo hay una persona en algún lugar, tenía esto en mente, esta persona sentada en su auto o lo que sea, en casa y él o ella está escuchando la radio.  Y esa es la persona con la que estoy hablando, así es como realmente lo imaginé.

Mike Aitón: Esa es tu visualización. 

Sergio De Marre: Sí.  Y es muy interesante, porque una vez al año con esa estación de radio íbamos a la playa en una especie de casa de playa donde hacíamos radio durante dos meses, y la gente podía visitarnos y eso siempre me estresaba un poco.  Pensé: "Oh, mucha gente vendrá a visitarnos" y pudieron entrar al estudio mientras hacías tu programa de radio.  Y eso siempre fue un poco, ciertamente, al principio, las primeras semanas, fue un poco estresante, porque, "Dios mío, la gente realmente me está escuchando".  

Mike Aitón: La dura realización de la realidad. 

Sergio De Marre: Sí, sí. 

Mike Aitón: ¿Te relajaste entonces efectivamente en estas transmisiones externas a lo largo del tiempo?  Supongo que te dio más familiaridad con estar fuera de casa y presumiblemente cuando estás haciendo una transmisión al aire libre en una casa en la playa, entonces obtienes mucha más información externa que la que obtienes en un estudio oscuro solo o con un ¿El gerente del estudio te está ayudando? 

Sergio De Marre: Correcto.  También descubrí que muchos de los oyentes, las personas que vinieron y nos visitaron, no escucharon los errores que pensé que había cometido.  Así que me dio más confianza en mí mismo, supongo que la gente simplemente decía: "Oh, es tan bueno verte y me encanta tu programa o me encanta esto o lo que sea".  Y luego dijiste: "Sí, pero ese programa, el programa que acabo de hacer o hace dos días o lo que sea, o cuando dije eso o aquello, no fue bueno, ese programa fue realmente malo".  Y ellos dijeron: "Oh, sí, me encanta esto, esto y aquello".  Así que sí, en realidad fue muy bueno.

Mike Aitón: Porque de la misma manera, cuando hablas con un amigo, no te dice: "Hmm, lo que dijiste fue bastante interesante pero técnicamente usaste un subjuntivo antes de un adjetivo y no deberías hacer eso, es gramaticalmente incorrecto". .”  A nadie le importa, la gente lo sabe, la gente sigue comunicándose conmigo y me gusta lo que dices.

Y probablemente tengas razón.  Y, de nuevo, si no cometes ningún error y hablas correctamente y gramaticalmente correcto, etcétera, entonces probablemente la gente se dará cuenta y dirá: "Suenas robótico, no suenas". real.

Mike Aitón: Nadie escucha la radio Jesús, que es perfecto.

Sergio De Marre: Mike, estamos averiguando todo aquí.  Oh, Dios mío, esto es tan filosófico, supongo.

Mike Aitón: Entonces, pasando de su programa de radio nacional, ¿qué lo hizo desviarse de hacer programas de radio en vivo al mundo de la voz en off?

Sergio De Marre: Siempre me ha intrigado la voz en off y quería empezar a hacerlo también porque, especialmente si haces anuncios nacionales al menos en Bélgica, o locuciones para programas de televisión, entonces se paga bastante bien, quiero decir, en comparación con la radio. , Supongo.  Entonces. Quería hacer eso y me pareció muy, muy interesante y divertido hacerlo.  En realidad, me abrí camino con un farol.  Entonces me comuniqué con una estación de televisión nacional, una estación de nicho para mujeres.  Realmente quería trabajar para esa estación de televisión como voz en off para sus programas de televisión.  Y dijeron: "Oh, sí, necesitamos a alguien" nuevamente, la persona adecuada en el momento adecuado.  Preguntaron: "Bueno, sí, necesitamos a alguien que haga la voz".

Mike Aitón: ¿Estoy captando un hilo común: eres muy persistente?   

Sergio De Marre: Tienes que ser.

Mike Aitón: ¿Y se trata de que si no sigues llamando nunca llegarás al momento adecuado?  

Sergio De Marre: Sí, lo creo.  Si realmente quieres algo, trabaja para lograrlo y sigue llamando a esa puerta y alguien te abrirá algún día, sí, lo creo totalmente.

Mike Aitón: La gente sigue preguntándome, ¿cómo entré en la BBC?  Y felizmente se lo diré.  Pero soy el último aprendiz de sonido de televisión que contrató la BBC y ahora tengo 55 años, así que fue hace un tiempo, allá por finales de los 80.  Y siempre les digo, casi, sin querer ser un cliché, si necesitas hacer la pregunta, nunca sabrás la respuesta porque la respuesta es, encontrarás el camino, encontré mis palabras.  Y a mi manera, vi un anuncio cuando estaba en la universidad y querían un ingeniero de sonido en prácticas.  Y pensé, ese era el trabajo de mis sueños, siempre me uní a la BBC y postulé, y no hice mi tarea de química, ya sabes,

Sergio De Marre: Realmente creo que si eres... por supuesto, debes tener algunos talentos.  Y tienes que ser confiable, y tienes que presentarte, etcétera, etcétera.  Pero si realmente quieres algo y trabajas para lograrlo y tratas de mejorarte, etcétera, etcétera, entonces la gente verá tu valor, supongo.  Y eso es lo que hicieron también en la estación de televisión.  Me preguntaron: "¿Alguna vez has hecho locución para un programa de televisión?"  Y dije: "Sí, por supuesto que sí".  Ya lo había hecho antes para una estación de televisión local, pero no tenía la experiencia, pero simplemente engañé y así fue como despegó.  Y luego a partir de ahí y pasar a otros trabajos también.

Mike Aitón: Es radio con imágenes. 

Sergio De Marre: Sí, es muy fácil.

Mike Aitón: Bien, entonces conseguiste un trabajo haciendo voz en imagen en la estación de televisión, la estación de televisión de mujeres, ¿una elección interesante?

Sergio De Marre: Sí, querían una voz masculina para mujeres mayores.  

Mike Aitón: ¿Y de ahí en adelante?  

Sergio De Marre: Bueno, entonces pude usar ese nombre de la estación de televisión que era como dije, una estación de televisión nacional, una estación de nicho más pequeña, pero pude usar ese nombre, estoy trabajando para esa estación de televisión.  Y a continuación, quiero hacer esto y contactar, directores de casting y productores y productoras, etcétera.  Y luego solo tienes que ponerte en contacto con mucha gente.  Y en algún momento nuevamente, habrá alguien que dirá: “Está bien, necesitamos a alguien ahora mismo.  ¿Puedes venir?  ¿Puedes hacerlo por nosotros?  Yo digo: "Claro que puedo hacer esto".  Y luego así es como continúas tu trabajo, es a un ritmo lento pero sí.  

Mike Aitón: ¿Una cosa lleva a la siguiente y sigues subiendo un nivel como yendo por la tangente?  

Sergio De Marre: Sí.  En algún momento, recuerdo haber expresado un comercial de radio para un álbum de un artista músico belga, y eso fue lo siguiente que pude usar como una especie de demostración para otros comerciales.  Como, "Oye, hice esto para este artista belga, le puse la voz a su comercial de radio".  Y luego sí, así es como creces o saltas, básicamente.  Cada vez que utilice todo el trabajo que hizo antes.   

Mike Aitón: Entonces, a medida que avanzas y avanzas, parece que mucho de lo que has hecho lo has aprendido en el trabajo de manera efectiva con algún tipo de tutoría, como tu contacto original en la estación de radio. , o experiencia en el trabajo.  ¿Le gustaría haber realizado algún tipo de aprendizaje más académico?  ¿O utiliza otros vehículos de aprendizaje como Internet, por ejemplo?  

Sergio De Marre: Sin embargo, me gustaría decir que realmente no aprendí todo en el trabajo.  No es que no pudiera hacer nada en absoluto, y simplemente me hice un farol, quiero decir, había algún tipo de talento, creo que ya estaba ahí, y algún tipo de conocimiento al trabajar con video y audio.  Y luego solo quería pasar al siguiente nivel.  En Bélgica, no hay realmente una escuela para aprender, no en el pasado, probablemente hoy en día, hay alguna escuela que te enseña a hacer locución, estoy seguro en Bélgica, supongo.  Hago mucho coaching.  Intento buscar en línea, no en realidad YouTube, pero voy a los especialistas, a los entrenadores, leo muchos de sus blogs, solo tengo uno con ellos.  Zoom transmite con varias personas, no solo en Bélgica o los Países Bajos, sino también en todo el mundo con personas en el Reino Unido y personas en los Estados Unidos.   

Mike Aitón: Entonces, ¿estás bastante comprometido con el resto de la comunidad, ya sea transmitiendo lo que has aprendido o aprendiendo de otras personas y adquiriendo experiencia?

Sergio De Marre: Sí.  Y no es que quieras copiar lo que están haciendo, sino más bien robar ideas o simplemente usar sus ideas.  “Oh, esa es una muy buena idea.  Voy a usar esto y veré si funciona para mí, creo que este funcionaría para mí”.  Y si vas con diferentes entrenadores, puedes elegir diferentes cosas de ellos y crear tu propio tipo de, no sé cómo decirlo, pero solo lo tuyo.

Mike Aitón: Tu propia salsa secreta.  

Sergio De Marre: Sí, eso es todo, sí.

Mike Aitón: Eso es más o menos lo que aprendí cuando estaba en la BBC.  Escogí a 120 personas muy talentosas en el departamento, di una vuelta y escogí lo mejor de cada una.  En cada género encontré qué puedo aprender de esta persona, qué puedo aprender de esta persona y tú moldeas todo, le quitas la crema a todo el mundo y lo moldeas juntos, y luego lo cocinas, haciendo mi propia fiesta, mi propia tontería de cómo hago las cosas.  Y creo que es una buena manera de aprender.

Sergio De Marre: Absolutamente.  Y también estoy seguro de la forma en que lo hago: veo comerciales en línea o cuando veo televisión y escucho lo que realmente hacen esas voces en off.  Y seguro que a ti te pasa lo mismo con la edición.  Dices: “Oh, es muy interesante cómo lo hicieron.  Voy a intentar replicar eso o darle un giro a mi propio estilo o simplemente hacerlo mío”. 

Mike Aitón: Creo que si tienes un hueso creativo en tu cuerpo, estás absorbiendo constantemente por ósmosis.  Y existe el cliché de que la originalidad es un plagio no descubierto.  No estoy 100% de acuerdo con eso, pero sí estoy de acuerdo en términos de que hay una pregunta filosófica que tiene cada fotografía, o cada tipo de fotografía que alguna vez se toma, y ​​simplemente estamos replicando, ¿tal vez?  Pero como alguien que tiene un hobby por la fotografía, encuentro que no me importa.  Si veo algo que me gusta, lo absorbo, y se filtra por mi falta de personalidad y mi falta de imaginación, y le aplico mi propio sello y hago lo mío.  Y si me hace sentir bien cuando lo hago, pues bien por mí, no importa si estoy interpretando a otra persona.  ¿Podrías argumentar que Ravel y todos estos otros grandes compositores simplemente han absorbido a Bach y Mozart y lo han escupido?  Bueno, sí, bien hecho.  

Sergio De Marre: Si, probablemente

Mike Aitón: ¿Y el problema con eso es?  Sí, creo que la absorción es algo realmente fuerte, creo que siempre hay algo que aprender de absolutamente todos.  Recuerdo que, como un mezclador de sonido bastante inexperto, solía entrar el tipo que estaba haciendo té o como corredor.  Y si no estaba seguro de algo, decía: "¿Tienes un minuto?". y él decía: "Sí".  Yo diría: "Siéntate un momento, mira esta escena y mira lo que piensas".  Y a veces él me da su opinión y dice: "Oh, esperaba escuchar esto o no me gustó escuchar aquello", y yo dije: "Está bien, es una buena idea".  No había pensado en eso” o “Está bien, una perspectiva interesante como algo ajeno a lo ocurrido”.  Todo el mundo en todas partes tiene algo que dar, y yo creo firmemente en eso. 

Sergio De Marre: Sí, lo mismo aquí, estoy de acuerdo.  Supongo que así es como lo haces, simplemente absorbes todo lo que puedes y tratas de convertirlo en tu propia salsa secreta, como dijiste, está muy bien, sí.  Y creo que los entrenadores, en general, están ahí para señalar las cosas que no notas o ves. 

Mike Aitón: Sí. 

Sergio De Marre: Porque claro, todos estamos ciegos de alguna manera, supongo que vemos cosas pero no vemos todo.  Y creo que los entrenadores están ahí para señalar cosas: "Oye, ¿viste esto?".  “Oh, no, no lo hice, eso es interesante. Déjame intentar usar eso”. 

Mike Aitón: Sí.  Si sigues haciendo esto, nunca pasarás hambre.  Anoche estaba viendo algo en el que alguien explicaba cómo hacer vibrato en las cuerdas dobladas de la guitarra.  Y dijo: "Nunca hagas vibrato hasta que hayas terminado el bend, luego aplica variedad".  Él dijo: "Así es como pagarás tus sándwiches".

Sergio De Marre: Sí, y necesitamos sándwiches, ¿verdad? 

Mike Aitón: Absolutamente. 

Sergio De Marre: Los necesitamos.

Mike Aitón: Entonces, ¿qué es lo que más disfruta en su trabajo?

Sergio De Marre: Me gusta la grabación real, estar en mi estudio y ser creativo.  Cuando un cliente, por ejemplo, me envía un guión y un video de un comercial y luego puedo comenzar el proceso creativo, probar cosas, probarlas un par de veces.  ¿Cómo puedo poner el guión?  ¿Cómo puedo expresar este guión de una manera que siga siendo intrigante y que tenga sentido?  ¿Y que todavía puedo conseguirlo en 20 o 10 segundos o lo que sea?  Realmente me gusta ese proceso.  Eso es solo que sí.  

Mike Aitón: Hay una especie de prisa, ¿es una sensación de plenitud?

Sergio De Marre: Sí, lo es, sí, absolutamente.  Y luego, cuando terminas, normalmente cuando grabo cosas, le doy tres opciones al cliente, como si tuviera esta versión, esta versión, esta versión.  Y luego sí, depende del cliente, puede elegir la versión que desee.  Y luego, cuando está terminado, el ingeniero de audio lo repasa, obviamente.  Y luego, no todos los comerciales, pero cuando se hacen bien, eso me da una verdadera satisfacción como, "Está bien, esto es tan lindo, este es un proyecto increíble y pude llevar este proyecto al siguiente". nivel y todos lo hicimos”.  Es como trabajar en equipo, ¿verdad?  Todos hicimos nuestro mejor esfuerzo y simplemente hicimos algo grandioso.

Mike Aitón: Todos anotamos un gol en comunidad, sí. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Entonces, ¿de qué te gustaría hacer más?  ¿Y menos en tu carrera?

Sergio De Marre: ¿Quieres decir, como el tipo de trabajo o? 

Mike Aitón: ¿Cualquiera, algo?  ¿Cuál es tu reacción instantánea a esa pregunta?

Sergio De Marre: No me gusta, bueno, estoy bien con todo lo que hago ahora, básicamente.  Pero quiero decir, si tuviera que elegir, preferiría estar en el estudio de grabación de material, mucho más de lo que hago ahora.  Y trabajo por cuenta propia, soy solo yo y necesito pensar en oh, sí, necesito estar en las redes sociales, necesito publicar algo porque han pasado como dos, tres días o, a veces, incluso dos semanas desde He publicado algo o.  

Mike Aitón: Ese enorme abismo de tres días sin una publicación, sí,

Sergio De Marre: Derecha.  Pero quiero decir, es bastante importante si quieres seguir trabajando estar activo en las redes sociales y contactar a tus clientes, o hacer networking, lo que sea.  Y a veces no tengo tiempo o me olvido, o no estoy de humor.  Y eso es realmente algo que me encantaría entregarle a alguien, pero no estoy seguro de si es realmente realista.  También las cosas administrativas, como la facturación, y eso es sí, muy repetitivo, y es justo.  

Mike Aitón: Entonces, ¿le gustaría cambiar la proporción menos de negocio y más de creatividad?

Sergio De Marre: Si absolutamente.  

Mike Aitón: ¿Y en qué tipo de trabajo te gustaría hacer más si pudieras elegir?

Sergio De Marre: Realmente me gusta hacer avances de películas.

Mike Aitón: Eres el primer actor de doblaje al que le pregunto que dice eso.  La mayoría de la gente se dedica a la animación, que parece ser el objetivo de todos.  Pero interesantes, avances de películas, de acuerdo. 

Sergio De Marre: Sí, avances de películas y comerciales 

Mike Aitón: ¿Dime por qué?  

Sergio De Marre: La animación realmente me intriga, pero todavía no he llegado a ese punto.  Me encantaría hacer algo más pero no estoy seguro si realmente es lo mío. 

Mike Aitón: Sí. 

Sergio De Marre: Pero la voz en off para comerciales y avances de películas, eso es algo que realmente... Voy a ser muy directo aquí, creo que soy muy bueno en eso. 

Mike Aitón: Si, vale. 

Sergio De Marre: Y me encanta hacer eso, simplemente me encanta.  Desafortunadamente, no hay muchos avances de películas en flamenco o en holandés que necesiten voces en off, por lo que también necesitan menos locuciones para los avances de Hollywood en estos días.  Intentan usar menos voces

Mike Aitón: La versión de Hollywood, supongo. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Lo único de lo que todos en Holanda son extremadamente culpables, además de tener excelentes galletas, es que todos hablan inglés. 

Sergio De Marre: Lo hacen, sí. 

Mike Aitón: Así que es gracioso porque muchos holandeses con los que hablo siempre parecían tener acento estadounidense porque aprendieron mucho de su inglés en la televisión estadounidense.  

Sergio De Marre: Sí, es interesante.  Cuando era más joven, en la escuela, aprendimos inglés británico.  Pero luego ves inglés estadounidense todo el tiempo, inglés estadounidense en la televisión.  Y luego me mudé a los Estados Unidos, viví allí durante 10 años.  De hecho, soy residente de los Estados Unidos y voy a regresar a los Estados Unidos.  Entonces creo que tengo un acento estadounidense por un tiempo.  

Mike Aitón: Hay un toque en alguna parte, estoy seguro de que lo sabes, estar en Texas te ha contagiado de alguna manera, sí, ¿te guste o no? 

Sergio De Marre: La gente no cree que sea de Texas, sin embargo, no lo soy; mi acento no es realmente acento texano.  

Mike Aitón: No, lo más fuerte que escucho es el acento flamenco. 

Sergio De Marre: ¿Tú haces? 

Sergio De Marre: Lo escucho, sí. 

Sergio De Marre: Vale, eso es interesante, es divertido.

Mike Aitón: Mi ex esposa es holandesa, así que estoy bastante en sintonía con la dinámica del holandés hablado.

Sergio De Marre: Bien. Sí, sí, probablemente tengas razón, la dinámica sigue ahí.  Quiero decir, soy belga y flamenco, así que sí.  Entonces creo que toda la influencia está ahí.  Así que la influencia flamenca está ahí, y luego el inglés del Reino Unido, de cuando fui a la escuela y luego el inglés estadounidense de la televisión y la música y, de hecho, vivo en los Estados Unidos.  Así que creo que soy una buena mezcla para temas internacionales.

Mike Aitón: Sí.  Y tengo que decir que admiro la forma en que dices la versión local de Budapest, en lugar de Budapest como decimos en Inglaterra, pero somos terribles en inglés.  Y el 99% de las veces, si lo dices en inglés estás equivocado. 

Sergio De Marre: Tan verdadero. 

Mike Aitón: Pero intentamos tomar el terreno moral y perdemos.

Sergio De Marre: Viena, es (? Viennan) en holandés y en húngaro, también tiene un nombre totalmente diferente.  Es Becs o algo así. Es B, E, C, S, sí.  ¿Quién reconocería ese derecho?

Mike Aitón: Vaya, no tenía idea, me llevó allí.  Entonces, ¿qué consejo le daría a la próxima generación que podría estar comenzando en su carrera o buscando comenzar en su carrera?  

Sergio De Marre: Creo que se está volviendo cada vez más difícil tener éxito y dedicarse a la locución o la actuación de voz, ya que supongo que ha habido mucha más competencia en los últimos 10 años.  Creo que empiezas a trabajar en red: primero cree en ti mismo, si realmente quieres hacer algo, hazlo y empieza a trabajar en red, sé amable con la gente y sé útil.  Y creo que eso es lo más importante y tratar de aprender todo lo que puedas de otras personas.  Y yo también soy así.  Si son nuevos locutores, envíame un correo electrónico o llámame o lo que sea y me pidieron ayuda, los ayudo con lo que necesiten, en la medida que pueda ayudarlos, obviamente, pero solo si son amables conmigo.  A veces la gente dice: "Oye, soy estudiante y por favor dime esto de forma gratuita".  Yo digo: "No, no voy a hacer eso".  

Mike Aitón: Sí, he tenido personas que me escriben y me dicen: "Estoy haciendo un doctorado, o estoy haciendo mis proyectos de pregrado en bla, bla, y quiero saber esto, esto, esto". , esto y esto".  Y yo digo "Está bien".  Pero quieren que lo escriba para ellos y les digo: “No estoy haciendo el trabajo por ti.  Estaré feliz de poder ayudarte y de darte ideas, pero no lo haré por ti.  Es tu investigación, no la mía.  Ya he arruinado mi carrera, no necesito arruinar la tuya”. 

Sergio De Marre: Sí.  Y quiero hacer eso, pero solo si la gente es justa, debe ser el paquete completo.  Si estás entrando en este negocio y eres alguien que no es amigable o que no lo es, puntual o no, y no sabes cómo comunicarte bien, entonces estás en el negocio equivocado, supongo.

Mike Aitón: Creo que esos son realmente los 101.  Si no puedes ser amable con la gente de manera básica, entonces se volverán autistas con respecto a tu comportamiento.  Lo siento, dije, autista más que artístico.  Entonces sabes que estás en el trabajo equivocado y sólo tienes que aprender a ser amable con la gente, es la única manera.

Sergio De Marre: Sí, tengo estudiantes que se comunican conmigo regularmente y cuando son amables y me dicen: “Oye, ¿puedes hacer esto por una tarifa baja o para la escuela o lo que sea?  Normalmente hago eso y, de hecho, también hago cosas gratis para ellos mientras dicen: "¿Puedes hacer esto?" Entonces sé muy amable.  

Mike Aitón: ¿No preguntes, no recibas, pero también sé amable?

Sergio De Marre: Sí, sé amable y lo haré absolutamente.  

Mike Aitón: Entonces, cuando estás trabajando, pensemos ahora en tu jornada laboral, ¿cómo aceptas la dirección o la crítica?  

Sergio De Marre: Solía ​​ser muy malo en eso, lo que significa que no es que me gustaría discutir con alguien, pero realmente me lastimaría si alguien me criticara.  Recuerdo esto con cariño.  Estaba trabajando en la estación de radio nacional, de la que hablamos de música Cue en Bélgica como hablamos antes.  Y en un momento, estaba haciendo mi programa, el gerente de la estación me llamó al estudio, en medio de mi programa, y ​​me dijo: "Lo que acabas de decir al aire fue que fue terrible, no fue bueno, eso No fue bueno.  No vuelvas a hacer eso nunca más”.  Pensé: "Dios mío, esto duele mucho".  No creo que haya sido su mejor opción hacer eso, justo en medio de mi show.  Pero yo pensé: “Dios mío, primero que nada, él está escuchando.  En segundo lugar, no le gusta lo que estoy haciendo.  No voy a hacer nada más durante el resto de mi programa”, así que fue como, sí, me apagué por un momento.  No fui bueno aceptando esa crítica.  Ahora, cuando la gente me critica, a veces todavía me duele un poco, pero trato de tomar nota de lo que dicen.  Intento entender lo que quieren decir y, especialmente, si sus clientes pueden criticarme en todo momento porque, quiero decir, me están pagando por mi trabajo.  Y si no les gusta lo que estoy haciendo, haré algo diferente. 

Mike Aitón: ¿Crees que es cierto que si no sientes nada y si no tienes sensibilidad, en última instancia, la crítica no tiene sentido?  Debido a que no está accediendo a algo emocional dentro de ti, no puedes alterarlo para que sea mejor.  Si no duele ni un poquito o no te hace pensar, no estás resonando con ello.  

Sergio De Marre: Estás en mi mente aquí, Mike.  Es decir, sí, supongo que tienes razón, sí, absolutamente.  Eso es muy filosófico de tu parte.  Pero sí, no, probablemente tengas razón, nunca lo había pensado de esa manera.  Probablemente si no te lastima, o no te afecta emocionalmente, entonces probablemente eres un imbécil y vas a hacer lo mismo una y otra vez y serás malo, supongo.  

Mike Aitón: Sí.  Simplemente los escucharás decir: "¿Puedo enojarme más o vas a hacer exactamente lo mismo, pero más fuerte?".  Pero eso no significa que esté más enojado. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Y si estás motivado para decir: "Oh, no estaba lo suficientemente enojado, maldita sea".  Y parte de ti, la pequeña fracción de ti debe irse  ¿Sientes decepción y sientes ese enojo porque no lograste transmitirlo? 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: ¿Y crees que te motivaría? 

Sergio De Marre: Mm mmm. 

Mike Aitón: Supongo que he pasado demasiado tiempo en terapia.

Sergio De Marre: Oh, eso es todo, terapia.  ¿No es que seas una persona filosófica?

Mike Aitón: No, sólo estoy en contacto, estoy en contacto con mi yo interior. 

Sergio De Marre: Eso es increíble. 

 

Entrevista: Part2

 

Mike Aitón: Entonces, cuando trabajas en una sesión, ¿te gusta que los ingenieros de sonido intervengan con sus opiniones?

Sergio De Marre: Absolutamente.  Me encanta cuando se trabaja en equipo y muchos ingenieros de sonido tienen muy buenas ideas, saben lo que están haciendo y llevan mucho tiempo en el negocio.  Ellos ven muchos más proyectos que la voz en off, supongo, porque los ingenieros de sonido están trabajando a tiempo completo en diferentes proyectos.  ¿Cuántos proyectos al día puedes hacer como ingeniero de sonido?  Probablemente mucho, como locutor no.  Así que no, lo agradezco cuando la gente colabora y tiene sus ideas.

Mike Aitón: Curiosamente, dices eso porque me estás haciendo pensar ahora.  Tengo un claro recuerdo de que cuando hacía cortos, por lo que solía descubrir avances, tenías una hora para hacer la promoción promedio para televisión y, cuando llegaban los locutores, tenías que grabar. la voz y luego mezclar el M&E y combinarlo todo y hacerlo funcionar.  Y tendrías una especie de hora y pasarías por una especie de montaña rusa en la que siempre tendrías que alcanzar el crescendo perfecto en los últimos cinco minutos de la sesión, en el que dirías: "Eso es, hemos llegado a su punto máximo". " tipo de cosa.  Y luego el director decía: "Sí, eso es todo, gracias, puedes imprimirlo, ponerlo donde debe ir", lo que sea.  Y luego viene esta gran caída, en la que dices: "Oh, tengo que pasar por el mismo viaje emocional con el próximo que llegue". Y tienes que llegar a un crescendo una vez más, a menudo con un locutor completamente diferente.  Solía ​​encontrar que hacer promociones porque ponía mi corazón y mi alma en ello era muy agotador emocionalmente de esa manera. 

Sergio De Marre: Me puedo imaginar eso.

Mike Aitón: Me pregunto si para ti es lo mismo a dónde tienes que ir, ya sabes, estás expresando algo corporativo sobre los reactores nucleares a, de repente, hacer algo sobre la salud mental o la identidad de los hombres, a la crisis de género o y de repente tienes que cambiar de tema, así que mucho, ¿te resulta agotador hacerlo?  

Sergio De Marre: No lo encuentro agotador, pero no es fácil cambiar de forma instantánea.  Entonces, lo que suelo hacer es tomarme un pequeño descanso de unos 10/15 minutos.  Si es algo así, por ejemplo, si estás expresando imágenes para una estación de radio o algo así y estás gritando y todo y luego, necesitas grabar un guión que sea mucho más íntimo, entonces lo hago. - No me resulta agotador, pero sí necesito un descanso porque de lo contrario no puedo ponerme del humor adecuado. 

Mike Aitón: ¿Tienes que dejar salir la adrenalina?

Sergio De Marre: Sí, sí.  Debido a que tienes esa prisa por ese guión que necesita toda esa energía, y luego pasas a algo que es mucho, mucho más suave y emocional, entonces tienes que poder cambiar.  Entonces, lo que suelo hacer es tomarme un descanso, bajar, bajar, abrir la nevera y beber un poco de agua o lo que sea, relajarme un par de minutos y luego volver.  Como ingeniero de audio no puedes hacer eso, supongo, ¿verdad?  Porque sí, tienes como una hora y la próxima hora-

Mike Aitón: Cuando solía fumar, solía encontrar que salir por ese cigarrillo me ayudaba.  Y ahora ya no fumo y piensas: "¿Y ahora qué?".

Sergio De Marre: ¿Un descanso de zanahoria en lugar de un descanso para fumar?  ¿Traes zanahorias y salir a comer zanahorias? 

Mike Aitón: Una zanahoria, me encanta.  Son muy difíciles de encender, sí.

Sergio De Marre: Sí, hay que comerlos, no encenderlos.

Mike Aitón: No los fumes, sí.  "Oh hombre. Ahora como 20 zanahorias al día, nunca he estado tan mal de salud”.

Sergio De Marre: Ahora también necesitamos etiquetas en las zanahorias.

Mike Aitón: Sí, no fumes estos, recuerda. Sí.  Entonces, ¿prefiere el talkback abierto o cerrado entre tomas?

Sergio De Marre: ¿Qué quieres decir con talkback abierto o cerrado?  

Mike Aitón: En los viejos tiempos, el talkback siempre estaba desactivado y en el segundo, terminabas tu toma, estabas sentado en el estudio, esperando a que Dios revisara, pensara, mirara de nuevo y luego apareciera. con su dirección.  Una tendencia más moderna es tener, en el momento en que terminas tu toma y el transporte se detiene, se abre el talkback y puedes escuchar la discusión.  A algunas personas les gusta ese sentido de la discusión y de estar involucrados en escuchar todo.  A otras personas les gusta: “Oh, necesito un momento para reflexionar ¿qué hice yo mismo?  Sabes, ¿cómo me sentí al respecto?  Antes de que Dios les hable por los auriculares y les diga: "¿Podemos tener lo mismo otra vez, pero diferente, por favor?"

Sergio De Marre: ¿Me traes otra piedra?

Mike Aitón: Sí.  ¿Puedo tenerlo, sí, más rápido, pero suena más lento?

Sergio De Marre: Si es eso, prefiero no oírlo.  Pero no, en general. Me gusta la respuesta abierta.  Cuando está cerrado, piensas: "¿Qué están diciendo?"  Ves que abren la boca y están como teniendo una discusión.  "¿Qué están diciendo?"  Probablemente digan: "Es terrible, deberíamos buscar a otra persona".

Mike Aitón: Lleva cocodrilos, nunca más lo dejaré entrar a mi estudio, sí. 

Sergio De Marre: Bien, no le vamos a pagar.  Y probablemente solo estén hablando de: "Oye, ¿qué vamos a almorzar?", pero no lo sabes.  Así que prefiero tener el talkback abierto.  Y cuando hacen eso, está bien. Todavía puedo desconectarme de eso y reflexionar sobre lo que acabo de hacer.  

Mike Aitón: Sí. 

Sergio De Marre: ¿Algún actor de doblaje diría: "Bueno, no, no quiero escuchar lo que están diciendo"?  ¿No sé?   

Mike Aitón: A algunas personas les gustaría ese tipo de sensación de silencio, soledad y paz.  Pero en general, yo diría que la proporción de gente prefiere lo abierto a lo cerrado.  Pero creo que depende de la dinámica de la sesión. 

Sergio De Marre: Sí.  No, eso es verdad, sí. 

Mike Aitón: Porque si estás haciendo un gran comercial y tienes una sala llena de creativos, a menudo les gusta tener una discusión del tipo "Quién es más importante en el zoológico" y todos tienen que decir: "Creo que un cuadro adelante". para llegar- no, un fotograma hacia atrás.  Y yo soy más importante que tú.  Y necesitan tener todo eso y luego destilarlo todo y luego acudir al locutor: "Sí, nos encantó".

Sergio De Marre: Sí, no, estoy totalmente de acuerdo.  Tiene que haberlo si hay como 20 personas en una habitación, no, no quiero estarlo, no quiero escuchar eso.  Tiene que haber una persona que te diga lo que realmente quiere, que resuma todo como, “nos gustó todo”, que básicamente tome la decisión.  Y te dice: “sí, esta es una decisión que tomamos y necesitamos que lo hagas”.  Porque de lo contrario es solo... pero si son solo tres o cuatro personas, entonces estoy de acuerdo y me encantaría escuchar y ser parte de la discusión.  Porque a veces puedes ser muy útil como actor de voz, al igual que el ingeniero de sonido puede ser muy útil con:

Mike Aitón: Ingeniero de sonido útil? Seguramente no.  Sí.  Entonces, ¿cómo crees que ha cambiado el aprendizaje en la industria?  ¿Para bien o para mal? 

Sergio De Marre: ¿Cómo ha cambiado? 

Mike Aitón: Sí. 

Sergio De Marre: Creo que siempre ha estado ahí, quiero decir, es simplemente diferente.  No irás a una escuela de locución donde alguien te diga cómo hacer cosas.  Así que tienes que resolverlo todo tú mismo. 

Mike Aitón: Es menos formal. 

Sergio De Marre: Sí, es menos formal.  Tienes que resolverlo tú mismo e intentar conectarte con personas, entrenadores, directores de casting e ingenieros de audio y tratar de ser amigo de ellos, o no sé qué, y simplemente tratar de aprender de ellos.  No creo que haya cambiado realmente estos días, tal vez me estoy haciendo viejo.  Y tal vez exista como esta institución donde puedes o pasas y al final te conviertes en actor,

Mike Aiton: S.escuela de voz en off.  

Sergio De Marre: Algo así, no creo que-

Mike Aitón: junto al Ministerio de Paseos Tontos.

Sergio De Marre: Sí, no creo que realmente exista.  No tendría tiempo para enseñar a otras personas a ser locutor.  Así que creo que la gente que tiene tiempo probablemente ...

Mike Aitón:  ¿No estás haciendo el trabajo?  

Sergio De Marre: No están haciendo el trabajo, por cualquier motivo, porque tal vez su voz ya no es lo suficientemente buena, o es demasiado débil, o están envejeciendo demasiado o ya no les gusta, simplemente prefieren tener un horario. en lugar de decir que no sabes cuándo vas a trabajar o lo que sea.

Mike Aitón: ¿Tiene canales de YouTube o cuentas de Instagram o personas a las que sigue o ve particularmente?  ¿Para estudiantes o incluso para personas con experiencia?  ¿Hay alguna persona que pueda recomendar?

Sergio De Marre: Stefan Johnson, es estadounidense.  Es muy popular; no estoy en Tik Tok, pero aparentemente tiene más de un millón de seguidores o incluso más en Tik Tok, también está en Instagram.  Y publica sus mejores cosas en Instagram, lo cual es más que suficiente para mí.  Pero él es realmente bueno y también es muy bueno en las redes sociales y me encanta ver estas cosas.  Recientemente renové bien, hace un par de años, renové todo mi Instagram e intenté hacer uso del algoritmo y simplemente deshacerme de todas las personas personales de mi cuenta de Instagram.  Y comencé a seguir a muchos actores de doblaje, directores de casting.  Y eso hace que cada vez que abro Instagram, veo a todos esos actores de voz publicando cosas como si algunas cosas no fueran interesantes.  Muchas cosas son muy interesantes.  Publican buenos consejos, algunos consejos son basura o simplemente publican para publicar algo, lo cual está bien.  No son relevantes o ya los conozco porque soy muy inteligente.  Pero, sí, Stefan Johnson, oh, Dios mío, tengo tanta gente en mi Instagram, que tú ...

Mike Aitón: ¿Eres seguidor de Booth Junkie?  

Sergio De Marre: Oh, sí, a mí también me gusta. Pero a él le gusta más lo técnico, le gustan más las cosas técnicas, ¿verdad?  A mí también me gusta, es muy bueno.  Sigo a muchos actores de voz holandeses y belgas, actores de voz internacionales.  Hay un tipo en Tailandia, su nombre es (?tono crítico)? 

Mike Aitón: Vale, no lo conozco.  

Sergio De Marre: Creo que es bastante joven. Pero su voz es como la de todos esos comerciales de autos en inglés y su voz es tan, sí, quiero decir, que suena como una discordancia.  Espero no estar insultándolo cuando escuche esto, pero quiero decir, él tiene- sí, su voz es muy diferente de lo que parece que no esperarías-

Mike Aitón: En realidad, lo encuentro bastante común, y es bastante interesante que a menudo yo mismo juegue un juego mental de imaginar cómo se ve alguien, basándome en su sonido.  Y, a menudo, sus ideas preconcebidas son tan erróneas.

Sergio De Marre: Bueno, quiero decir, probablemente se equivoquen el 100% de las veces.  

Mike Aitón: Algunas de las personas que a veces suenan realmente optimistas son, ya sabes, piensan: "Oh, esperaba que midieras dos metros y pesaras 260 libras y eres como yo, 5′"8 y un poco delgado", bueno, ahora Ojalá fuera leve.  Pero eso es éxito y que me estén vendiendo o convenciéndome de algo que no es lo que esperaba.

Sergio De Marre: Otro chico al que debes seguir en Instagram es Brent Allen Hegel, está en California. Hace muchos avances de películas.  Por eso lo sigo y ahí pasa lo mismo.   Puede cambiar su voz, hacerla mucho más profunda en el mundo.

Mike Aitón: Bien, ¿qué cosas ha aprendido al principio de su carrera que se han quedado con usted?

Sergio De Marre: Tendría que decir que hablar con un amigo es algo muy importante en la radio y, obviamente, también en la locución.  Lo cual fue, fue muy difícil para mí deshacerme de ese tono cuando también estaba presentando mis programas de radio.  Y en un momento, supongo que simplemente hizo clic para mí.  No me refiero a que un día simplemente no lo hacía y al día siguiente pude hacerlo.  Fue como algo gradual, pero hubo un punto en el que simplemente hizo clic como, está bien, conversacional.

Mike Aitón: Sí, lo entiendo, sí.  Una especie de despertar, sí.

Sergio De Marre: Siempre lo entendí, pero fue difícil producirlo para que sonara como si no estuvieras leyendo un guión.  Porque Mike, he estado leyendo un guión todo el tiempo durante aproximadamente una hora en 15 minutos ahora o 45 minutos.  ¿Cuánto tiempo llevamos grabando?  Todo esto está preescrito.  Solo bromeo. 

Mike Aitón: Ojalá, sí.

Sergio De Marre: ¿No te gusta lo conversador que sueno?  Eso es lo más importante que he aprendido, supongo, en toda mi carrera.

Mike Aitón: ¿Qué consejo le darías a tu yo más joven y ambicioso?  

Sergio De Marre: Cálmese.

Mike Aitón: Eso es interesante. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Creo que debido a que eres tenaz, y tu tenacidad realmente se ha manifestado, nunca te has rendido.  Siempre has seguido empujando, y seguiste elevándote y manteniéndote.  Pero, curiosamente, te dices a ti mismo, cálmate.

Sergio De Marre: Quiero decir, siempre he estado, y de alguna manera todavía me preocupo por las cosas y pienso: "Oh, quiero esto, pero no está funcionando, así que me preocupa por qué no". ¿No está funcionando?  Simplemente he mejorado en eso, como para calmarme, como para relajar mi mente.  No tanto correr todo el tiempo, como esa energía o esa ansiedad en tu cuerpo.  Pero solía ser muy malo, como, sí, estresado por cosas que no sucedieron o cosas que salieron mal.  Y al mirarlo ahora pienso, sí, muchas cosas salieron mal y, a veces, terriblemente mal.  Pero todavía estoy aquí, todavía estamos vivos, el mundo todavía está aquí, así que.  

Mike Aitón: A menudo le he dicho a la gente que me alegro de ser mezclador de sonido porque siempre puedo rebobinar y hacerlo de nuevo, y entrar y poner el piloto automático.

Sergio De Marre: Sí.  Bueno, eso no se puede hacer en la radio, por ejemplo.

Mike Aitón: No.  No, pero por eso dejé la televisión en vivo, preferí la postproducción.  Porque siempre pensé que tenía esta sensación de que lo suficientemente bueno nunca me atrajo, siempre pensé que podía hacerlo mejor, quiero tener una oportunidad más en eso. Podría tener otra idea.  

Sergio De Marre: Te da estrés, ¿no?  

Mike Aitón: Sí.  Por eso descubrí que odiaba la sensación de que me salía con la mía. No quiero salirme con la mía, quiero hacerlo lo mejor que pueda.  Y para mí, eso significó con bastante frecuencia tener un segundo intento de hacer las cosas.  Y me gustó mucho y una cosa que dijo, oh, ¿quién fue?  Ben Burt, creo que fue quien dijo la cita sobre diseño de sonido de que, ya sabes, no hay que tener miedo de tomar nueve curvas equivocadas para llegar a la correcta.

Sergio De Marre: Pero, ¿no es así? Cuando tienes que volver a hacerlo, eres mucho más crítico contigo mismo.  Y luego, a veces pienso, nunca estoy satisfecho, nunca estaré satisfecho porque siempre pienso que hay algo que puedo hacer mejor.

Mike Aitón: Esa es una pregunta interesante que plantea el tipo de filosofía de que una mezcla nunca termina, simplemente se abandona debido a la transmisión.  

Sergio De Marre: Claro que si.

Mike Aitón: Ya sabes, la persona creativa puede seguir creando, perfeccionando y puliendo infinitamente hasta superar el estado japonés de perfección, pero todavía no es lo suficientemente bueno.

Sergio De Marre: Sí, y esa es la ventaja de hacer cosas en vivo que no puedes, no puedes volver a hacerlas.  Así que ya está hecho y ya no tienes que preocuparte más por eso.

Mike Aitón: Creo que depende de qué lado de la cerca te sientes.

Sergio De Marre: Porque es lo que es. 

Mike Aitón: Para mí, una mayor sensación de satisfacción vino del segundo intento, o del tercer intento o del cuarto intento, luego del primer intento de casi, sí, eso no estuvo mal, o salió bastante bien.  Entiendo ese placer pero nunca fue tan grande como el primero para mí.

Sergio De Marre: Sí.  Pero claro, si estás haciendo, por ejemplo, televisión en vivo, ensayas como 50 veces, estoy exagerando, por supuesto.  Y de vez en cuando da algún tipo de satisfacción cuando realmente lo logras cuando está en vivo, aunque no sea realmente perfecto.

Mike Aitón: Ese es realmente un punto justo.  Aunque, siempre encontré en la televisión que el 95% del ensayo se trataba de movimientos de cámara y del aspecto, menos sobre el sonido.  Tendrían miembros suplentes de la banda de pop allí fingiendo tocar mientras se preocupaban por los movimientos de la cámara en lugar de que la banda tocara otras tres veces y consiguiéramos la mezcla perfecta, pero bueno.   

Sergio De Marre: Probablemente tengas razón, sí.

Mike Aitón: Parece que simplemente asumes que lo harás bien porque siempre lo haces, eres el defensor y simplemente no cometes errores.  Así que ahora hablemos un poco sobre su configuración, cambiaremos un poco de tema aquí.  ¿Filosofas y subes la apuesta técnica aquí?  Entonces has dicho que eres un hombre de Mac.  ¿Eres una computadora portátil, una mini o una iMac?  

Sergio De Marre: Tengo una MacBook Pro y una mini, para el stand, tengo una Mac Mini.  Y luego tengo el MacBook Pro en mi escritorio de trabajo, con el que uso ese, con una pantalla externa.  Y puedo llevarme la computadora cuando viajo, para grabar en el lugar.  Pero la Mac Mini está separada y también me da la oportunidad de, cuando algo sale mal, puedo cambiar las computadoras y simplemente continuar mi trabajo con la otra computadora.  Pero el Mac Mini es genial. 

Mike Aitón: ¿Tienes un repuesto? 

Sergio De Marre: Sí, siempre un repuesto.

Mike Aitón: Entonces, ¿qué interfaz de audio?  ¿Creo que eres un gemelo Apolo?  

Sergio De Marre: Sí lo soy.  Tuve un Apogeo durante mucho, mucho tiempo.

Mike Aitón: ¿El dueto?

Sergio De Marre: Sí, ese.  Y realmente no soy tan técnico. Quiero decir, creo que probablemente sé más sobre temas técnicos que el locutor promedio, pero no soy como un tipo de tecnología.  Así que le pregunté a alguien, ¿qué me recomendaría como ingeniero de audio?  Y él dijo: "Bueno, tienes que optar por el Apollo twin Universal Audio, es tan bueno".  Entonces dije: “Está bien, compraré ese.  Y lo entendí y pensé, vaya, esto es genial, me encanta”.  

Mike Aitón: ¿Realmente notas la diferencia?

Sergio De Marre: Oh, absolutamente y todas las cosas que puedes hacer con los complementos y sí, hay una gran diferencia, absolutamente. 

Mike Aitón: Porque puedes grabar con complementos en el camino, ¿no?   

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: ¿Porque tiene DSP?

Sergio De Marre: Sí.  No es que lo haga yo mismo, normalmente consigo que alguien lo haga por mí.  Pero luego digo: "Oh, sí, esto es increíble". 

Mike Aitón:  ¿Y qué estación de trabajo de audio digital te gusta usar?

Sergio De Marre: Siempre trabajé con ediciones geniales en el día y finales de los 90, principios de los 2000. 

Mike Aitón: PC?  

Sergio De Marre: Sí.  Seguí trabajando con lo que ahora es la edición de Adobe, por supuesto.  Pero estoy muy familiarizado con eso, probablemente no pueda usar todas las funciones, pero sigue siendo bastante similar a las antiguas ediciones interesantes. Y puedo trabajar bastante rápido con él, así que sí, ese es mi preferido.

Mike Aitón: Siempre me pregunté si era Sadie, una grande en Holanda con la gente de la radio.  Porque es enorme en la BBC.

Sergio De Marre: No, no lo creo, no.

Mike Aitón: En cuanto a los auriculares, eres un hombre dinámico de Beyer 770 Pros. Creo que dijiste antes, ¿no?  

Sergio De Marre: Sí, son muy cómodos para tu cabeza y creo que no son tan caros.

Mike Aitón: Están completamente cerrados, ¿no?

Si, ellos son.  El sonido también es bueno.  Puedes ponerlos muy, muy alto, como solía hacer cuando trabajaba en la estación de radio, lo cual no es bueno para tus oídos.

Mike Aitón: No, a mucha gente de la radio le gusta, bastante excitada. 

Sergio De Marre: Sí, cuanto más fuerte mejor, pero no es bueno para tus oídos, no lo hagas. Recuerden niños, un descargo de responsabilidad.

Mike Aitón: Sí.  Micrófonos, ¿cuál es vuestro veneno preferido?

Sergio De Marre: Creo que al igual que muchas voces en off estadounidenses, tengo las mismas cosas.  Es el Sennheiser MK H 416 del que estoy hablando ahora mismo.  Y también tengo el TLM Norman. 103, tengo dos de ellos.  Creo que es suficiente.

Mike Aitón: ¿Por qué los dos?  ¿Tiene solo porque en caso de que se conecte con un cliente que quiere algo que suene un poco diferente, o?

Sergio De Marre: Sí.

Mike Aitón: Si te pongo una escopeta en la cabeza, disculpa el juego de palabras con escopeta y digo: "¿Puedes tener un micrófono en una isla desierta?"  ¿Sería el 416?

Sergio De Marre: Sí, sí, absolutamente.  Creo que el NOIman es asombroso, es muy bueno, pero recoge muchas otras cosas.

Mike Aitón: Sí. Es muy, muy sensible.

Sergio De Marre: Es tan sensible. 

Mike Aitón:  Y también hace muy poco ruido. 

Sergio De Marre: Si absolutamente.  Menos ruido que el Sennheiser, pero el Sennheiser sigue siendo-

Mike Aitón: Y también puedes gritar.  Creo recordar que se necesitarán muchas aportaciones.  Creo que una vez grabé mi guitarra eléctrica con una, bastante de 105 DBS, y se quedó allí y dijo: "Sí, ¿y?"

Sergio De Marre: Fue como, sí, claro, está bien, no me duele nada.

Mike Aitón: Sí, mis oídos se rendían ante el micrófono. 

Sergio De Marre: Eso es una locura 

Mike Aitón: Bien, ahora hablemos de su stand.  Obviamente, este es un punto de mucho interés para muchos en su comunidad.

Sergio De Marre: Tengo una cabina de ladrillos de estudio.  El estudio cuenta con una edición de voz en off, pero está un poco personalizada porque soy bastante alto. 

Sergio De Marre: Oh, ¿cómo pudiste? 

Sergio De Marre: Soy muy alto.  Entonces necesitaba un techo elevado y eso fue lo que hice.  Le puse una sección extra para que quede más alto.

Mike Aitón: Un descapotable, me encanta.  En mi stand, tengo un convertible, es como un VW con techo elevado. 

Sergio De Marre: Y puedo decir que es un stand para clientes, ¿verdad?  Aunque en realidad no lo es, pero puedo decirlo, es una costumbre.

Mike Aitón: Niza.  

Sergio De Marre: Y sí, me gusta mucho. Es una gran diferencia con mi vestidor.

Mike Aitón: De hecho, todas las personas con las que he hablado y que me han dicho que ahora tengo un stand han dicho que desearía haberlo hecho antes.

Sergio De Marre: Claro, sí, absolutamente. 

Mike Aitón: Y no aguanté tanto con el armario ni el armario.

Sergio De Marre: Sin embargo, me gustaría poder tener un stand más grande.  Pero sí, quiero decir, es genial por lo que es.

Mike Aitón: ¿Qué tal, eres una niñera o te pones de pie?  ¿Porque algunos han dicho que las sillas de estudio son raras porque sentarse es la nueva forma de fumar?  ¿Es niñera o de pie?

Sergio De Marre: Hago ambos.  Para trabajos más largos, definitivamente me sentaré porque soy un hombre mayor y después de un tiempo me duele la espalda.  Pero para anuncios publicitarios o cosas que necesitan mucha energía, me pondré de pie.  Pero ahora estoy sentada porque estamos teniendo una agradable charla, yo también quiero estar cómoda.  Entonces, si se trata de cosas discretas como el e-learning, bueno, obviamente todavía necesitas algo de energía en el e-learning, pero aún así.  

Mike Aitón: ¿No tanto como una especie de animación de personajes completa o?

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Y presumiblemente, todos los programas de radio terminan sentados, ¿no es así?  

Sergio De Marre: Entonces esa es la parte interesante.  Yo estaba de pie en la Cue Music, la estación de radio nacional, no nos permitían, o nos permitían sentarnos, obviamente, pero preferían que estuviéramos de pie.  Y me gusta eso de estar de pie.  Como si tuvieras más energía, tienes más control sobre el tablero y nos pusimos de pie.

Mike Aitón: No lo sabía.  Quiero decir, es cierto que mi experiencia es la televisión, por lo que nunca fui mucho a Broadcasting House. Así que no tuvo mucho que ver con la parte radiofónica de la BBC.  

Sergio De Marre: Estoy seguro de que están sentados en una silla frente a la BBC en lugar de estar de pie.

Mike Aitón: Pensemos ahora en la pandemia y el trabajo remoto, ¿cómo ha afectado la pandemia a tu trabajo?

Sergio De Marre: En realidad, es difícil comparar.  Porque, sí, quiero decir, estás en medio de una pandemia y no sabes qué habría pasado si la pandemia no hubiera existido.  Pero si lo comparo con el año antes de que ocurriera o golpeara la pandemia, creo que la cantidad de trabajo fue un poco más.  Así que no estoy seguro de poder-

Mike Aitón: Como

Sergio De Marre: Sí, desde la pandemia.  Obviamente, los primeros dos meses fueron terribles, porque todos decían: "Ah, simplemente vamos a hacerlo, ya no tenemos el presupuesto, todos están trabajando desde casa, ajustándose", adaptándose, bla, bla, bla. .

Mike Aitón: Nos quedaremos sin esto durante uno o dos meses. 

Sergio De Marre: Sí.  Pero luego, después de un par de meses, cuando todos se acostumbraron, dijeron: "Está bien, comencemos de nuevo".  Y no, de hecho tuve un año bastante bueno, el 2020 no fue tan malo.  Así que fue mejor que 2019.  Entonces, sí, no.

Mike Aitón: ¿Y dijiste antes que tu trabajo ahora es 100% remoto prácticamente?  

Sergio De Marre: Sí, sí.  Creo que eso también ayudó, compré, compré mi stand, obviamente, antes de que llegara la pandemia. Y realmente me ayudó porque, sí, de repente, muchos clientes decían, sí, bueno, no podemos ir a un estudio por el distanciamiento social, etcétera, etcétera, así que necesitamos a alguien que pueda grabar desde casa.  Tenía todo lo que necesitaba, estaba listo para partir.  Yo estaba como, "Sí, aquí estoy". E incluso puedes- 

Mike Aitón: ¿Tu tiempo se aceleró? 

Sergio De Marre: Sí, eso creo.  

Mike Aitón: Bien, entonces, ¿cómo ve el trabajo en tiempos pospandémicos si alguna vez habrá pospandemia?

Sergio De Marre: Sí, esa es la pregunta, ¿verdad?  La gente se ha adaptado a que trabajan desde casa, supongo que les gusta en general.  Entonces entienden mucho mejor que no puedes venir al estudio.  Puedo ir a un estudio en Budapest o puedo volar a donde quieras que vaya, pero será demasiado caro comprar un billete de avión y volar a Bruselas o Londres o donde sea.  En el pasado, antes de la pandemia, varios clientes me decepcionaron y me dijeron: "Oh, no puedes venir a Bruselas, oh no, tendremos que buscar a otra persona", y yo dije: , "Bueno".  Porque ni siquiera querían usar Source-Connect o algo similar, no sabían usarlo o no lo sé.   

Mike Aitón: Tontos ingenuos. 

Sergio De Marre: Sí claro.  Pero creo que la gente se ha adaptado y está mucho más abierta a ello, como "Oh, está bien, sí, seguro que podemos hacer que la distancia funcione, eso no es un problema en absoluto".  Quiero decir, especialmente con Source-Connect, he tenido sesiones con personas de todo el mundo, desde Sudáfrica hasta Estados Unidos, por nombrar algunos.

Mike Aitón: Entonces, en cierto modo, se amplían tus clientes o las posibilidades de tu base de clientes porque estás conectado al efecto de la aldea global, ¿eres parte de esa aldea global?  

Sergio De Marre: Sí, sí. No, especialmente porque hablo inglés internacional o global, sus clientes están en todo el mundo porque si alguien, por ejemplo, en Sudáfrica quiere producir un comercial que se transmitirá en todo el mundo.  Bueno, sí, ahora es más fácil para ellos encontrarme y que me encuentren, supongo, y poder trabajar para ellos.

Mike Aitón: Entonces, ¿cómo encuentra personalmente trabajar de forma remota?

Sergio De Marre: Me encanta.  Sí, lo he estado haciendo durante mucho tiempo trabajando desde casa.  Sí, y la parte remota también es divertida porque en realidad te sientes como si estuvieras en el estudio, en realidad todavía estás yendo a un estudio pero no físicamente.  Es sólo tu voz la que viaja a ese otro estudio. 

Mike Aitón: La analogía que siempre me gusta usar es que el trozo de cuerda entre la cabina y la mesa de sonido tiene aproximadamente 1000 millas de largo, en lugar de 10 pies de largo.

Sergio De Marre: Si absolutamente.  Y algunos estudios también tienen una cabina de voz separada sin ventana, por ejemplo.  Entonces sí, no tienes que estar en la misma habitación o espacio físico, o ciudad o lo que sea, puedes estar en cualquier lugar.  Y tal como estamos hablando ahora mismo, ¿verdad?  Estamos hablando ahora mismo y siento como si estuvieras sentado a mi lado, no puedo verte pero puedo oírte claramente. 

Mike Aitón: Y emocionalmente estamos muy juntos. 

Sergio De Marre: Oh, sí, somos Mike.

Mike Aitón: ¿Cómo cree que sus clientes encuentran trabajar de forma remota?

Sergio De Marre: Dado que muchos de los clientes todavía trabajan desde casa, especialmente en Europa (no estoy seguro de cómo es la situación en ambos), el Reino Unido ya no es parte de Europa, ¿verdad?  

Mike Aitón: Lo siento.  Creo que necesito superar esto rápidamente, no puedo ser político, simplemente me hace llorar. 

Sergio De Marre: De acuerdo, no te preocupes. 

Mike Aitón: Entonces, ¿cree que la mayoría de sus clientes disfrutan trabajando de forma remota?  

Sergio De Marre: Bueno, la mayoría de ellos todavía trabajan desde casa y lo disfrutan, no están en el tráfico de la mañana, en el atasco cuando van o salen del trabajo, pueden pasar más tiempo con sus niños.  Así que creo que ya están acostumbrados a ello la mayoría de ellos, muchos de ellos.  Por eso, es bastante fácil para ellos contratar a alguien que tenga su propio estudio y que todo esté cuidado.  Ya no tienes que reservar el estudio, puedes llamar al estudio, si lo desean, no es necesario.  Y luego, simplemente les envío el archivo wav por correo electrónico y todo está dicho y hecho y listo.

Mike Aitón: En Source Elements tenemos la filosofía de que cuando estamos separados, hacer cosas juntos nos ayuda a mantenernos conectados como seres humanos y crea un vínculo.  ¿Cómo te sientes con esa afirmación?

Sergio De Marre: Creo que es lo siguiente después de estar en el mismo espacio, ¿verdad?  Supongo que, como conectarse con otras personas tomando una taza de café, mientras estás en la misma habitación, obviamente, probablemente sea un poco mejor.  Porque puede, puede ver las expresiones faciales, y probablemente tengan un poco más de tiempo para conocerse, pero esta es la mejor opción después de eso.  La calidad del sonido es increíble, se siente como si estuvieras en esto. Quiero decir, si no tuviera los audífonos puestos en este momento y tú estuvieras en los parlantes y cerraras los ojos, todavía puedo cerrar los ojos con Los auriculares puestos, obviamente.  Pero entonces tal vez se sienta como si estuvieras en la misma habitación, supongo que si tienes muy buenos altavoces.

Mike Aitón: Sí.  ¿Cuánto tiempo ha tenido Source-Connect entonces?

Sergio De Marre: Encuentro que muchos europeos desconfían un poco de esto de Source-Connect porque creo que es una gran expansión, especialmente si compras la licencia para siempre.  Y los holandeses y los belgas dicen que tienen en cuenta sus presupuestos.  Entonces dicen, oh, no usemos o usemos algo más barato o diferente, algo diferente.  Pero los estadounidenses, por ejemplo, y la gente de Londres, Reino Unido, Reino Unido, sí, les encanta.   Y es por eso que necesito tenerlo porque quiero conectarme con todos en todo el mundo.

Mike Aitón: Quiero decir, ¿cuál es el alquiler mensual de Source-Connect?  $ 35? Creo. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Si no puedes ganar eso en los primeros 20 minutos de tu sesión, estás en el trabajo equivocado. 

Sergio De Marre: Verdadero.  No, quiero decir, para mí lo pagaría, no me importaría.  Pero muchos estudios desconfían de eso y no sé por qué.  Y es como el huevo y la gallina.  Lo tengo pero si los estudios no lo tienen, o el estudio lo tiene pero el actor de doblaje no lo tiene, sí.  No lo sé, es muy raro.

Mike Aitón: Mi respuesta siempre es usar una mejor calidad de artista de voz, sí.

Sergio De Marre: Verdadero. Tan cierto, tan cierto.

Mike Aitón: Entonces, ¿qué consejo le daría a alguien que intente un flujo de trabajo remoto por primera vez?

Sergio De Marre: En mi experiencia, es muy importante estar disponible, tienes que estar disponible, porque muchas veces, la parte de voz en off es la última parte, por lo general, y tú como ingeniero de audio probablemente puedas confirmar esto, es la última parte que llega. creando el proyecto la mayoría de las veces.  Entonces dicen: "Está bien, nos queda una hora y necesitamos una voz ahora mismo", y si puedes decir que sí, sí, estoy disponible, entonces eres la persona indicada.  Y si estás listo, técnicamente para eso, para que puedan marcarte, escucharte y dirigirte o no, si es una sesión autodirigida, entonces tienes el trabajo y estás ganando dinero.  Si tienes que decir: "Bueno, no estoy disponible hoy, pero tal vez mañana o la semana que viene, porque estoy fuera o si estoy demasiado ocupado con otras cosas", entonces sí, no va. hacer ejercicio.  Por tanto, la disponibilidad es muy importante, creo,

Mike Aitón: ¿La disponibilidad y también la preparación parecen deberse a lo que estás diciendo?  ¿Estás listo para grabar en cualquier momento?

Sergio De Marre: Sí, sí, tu equipo tiene que estar listo, tienes que poder simplemente... la computadora tiene que estar básicamente encendida, eso es lo que hago.  Mi computadora siempre está encendida y solo tengo que presionar el botón de grabar y grabar y listo. Y a veces los clientes dicen: necesitamos esto muy, muy rápidamente.  Tenemos una hora porque-

Mike Aitón: Ayer. 

Sergio De Marre: Sí, porque nos hemos puesto en contacto con un locutor antes y no está disponible, y en realidad eres nuestra segunda opción, bla, bla, y dices: "ay, esto duele".   

Mike Aitón: Te haré mi primera opción en el futuro.

Sergio De Marre: Sí, sí, podrían hacer eso.  Y luego tienes un cliente extra porque eres rápido y bueno.

Mike Aitón: ¿Qué piensas de las trampas que debes evitar?

Sergio De Marre: Supongo que es una pregunta difícil, ¿las trampas?

Mike Aitón: Curiosamente, quiero decir, la gente de la voz encuentra esta pregunta más difícil.  Porque el elefante en la sala para los ingenieros de sonido con bastante frecuencia, o los editores u otras personas que tienen voz trabajando remotamente, siempre tienen auriculares puestos porque están en una cabina.  Pero sorprende la cantidad de personas que esperan tener colaboración remota y no usan auriculares.  Entonces, en el otro extremo se oye regresar por el micrófono del otro extremo.  Y eso puede resultar bastante desconcertante.

Sergio De Marre: Sí.  Pero, ¿es eso realmente una trampa?

Mike Aitón: Creo que sí porque, personalmente, creo que si empiezas con los auriculares puestos, nadie dirá: "Puedo oírme regresar".

Sergio De Marre: Sí.  No, eso es verdad. 

Mike Aitón: Y si lo hacen, es un problema de enrutamiento en su escritorio, no tiene nada que ver con sus altavoces.

Sergio De Marre: Cierto, sí, eso es muy cierto.

Mike Aitón: Consideremos ahora cuál diría que es la receta de su éxito.  ¿Cuál es tu ingrediente principal?

Sergio De Marre: Creer en mí mismo, ir a por ello, ser persistente, ser persistente y simplemente hacer cosas.  No es que sea alguien que hace de todo todo el tiempo, también soy un procrastinador, de vez en cuando.  

Mike Aitón: ¿Por qué postergar hoy lo que podrías hacer mañana? 

Sergio De Marre: Sí, sí, ese soy yo.  Pero, por otro lado, si realmente quieres algo, lo intentas y lo consigues, es fantástico.  Creo que si eres capaz de hacer eso y concentrarte en lo correcto, sí.

Mike Aitón: ¿Qué dirías que es lo que más te gustaría que nuestros oyentes se llevaran de esta entrevista?

Sergio De Marre: Ese Source-Connect es el mejor.  No.

Mike Aitón: Muy bueno.

Sergio De Marre: Por cierto, no me pagaron por esto.  Creo que la conclusión es que, especialmente si eres un locutor nuevo, o incluso un ingeniero de audio, solo asegúrate de estar listo, no solo de estar tú mismo listo para analizar un guión o saber cómo trabajar con tu DAW o , pero el material técnico también debe estar listo.  Y asegúrese de tener un plan de respaldo para cuando salga mal, para que pueda terminar el trabajo a tiempo.  Así que tenga lista la suscripción a Source-Connect.

Mike Aitón: Obvio, muy bueno.  ¿Cómo le gustaría cambiar la industria si pudiera?

Sergio De Marre: Creo que lo que no va bien en la industria del locutor es que las tarifas están bajando, lo cual no es bueno, creo que deberían subir.  Entonces eso es algo que debería cambiar.  Si pudiera, cambiaría eso, pero obviamente no va a cambiar.

Mike Aitón: ¿Cree que las tarifas están bajando debido a la avalancha de profesionales y se está convirtiendo en una carrera hacia el fondo en términos de precios, o? 

Sergio De Marre: No me gusta usar la carrera hasta el fondo, porque no estoy seguro de si eso es realmente cierto.  Pero es cierto que, por ejemplo, las personas en Fiverr, las personas que son locutores allí, en realidad no conocen las tarifas estándar.  No saben lo que es una tarifa justa.  Sí, podrían arruinarlo como los profesionales, supongo.  Debido a que sus clientes se están acostumbrando a eso, correcto, como, calidad más baja, tarifas más bajas.  Pero en este momento, todavía hay suficientes clientes a los que todavía les gustan los profesionales y el buen equipo y la buena calidad de sonido y, obviamente, hay una diferencia.

Mike Aitón: Una vez leí una bonita cita que dice que si crees que es caro contratar a un profesional, intenta contratar a un aficionado.

Sergio De Marre: Si eso es verdad.  Y los profesionales hacen el trabajo rápidamente, por lo general, y son más caros, pero al final serán más baratos.  Y eso es lo que estás diciendo ¿verdad?

Mike Aitón: Sí. Y a una mayor calidad con menos artefactos y menos problemas y son consistentes.  Y si recogen algo, se igualan, no suenan muy diferentes en su entonación cada vez que cambian.  Pero esa es la diferencia entre un profesional y un aficionado, siempre pienso,

No, seguro.  Y es por eso que también me gusta Mac porque es más caro, pero puedo conservar mi MacBook, por ejemplo, durante cinco años y sigue funcionando después de cinco años y puedo venderla y aún así obtener algo de dinero decente por ella.  Solía ​​trabajar mucho con PC y, oh Dios mío, eran tan horribles, después de un par de años.  Solo uno o dos años su computadora acababa de terminar, era una mierda.

Mike Aitón: Te das cuenta de que acabas de encender la llama azul y ahora Internet está en llamas. 

Sergio De Marre: Sí claro. 

Mike Aitón: Con el odio de Mac v PC, calme Internet.

Sergio De Marre: Está bien, sí.  Bueno, las personas pueden usar la PC si así lo prefieren, está bien.  Sólo estoy hablando de mi preferencia.

Mike Aitón: Está bien equivocarse, eso no es un problema, ¿verdad? No, sólo estoy bromeando.  I  he usado ambos en mi tiempo.  ¿Qué le gustaría como epitafio de audio?

Sergio De Marre: Lo siento, ¿qué es eso?

Mike Aitón: ¿Un epitafio es tu inscripción en tu lápida? 

Sergio De Marre: Ah, vale.  Siempre tengo que pensar en esta canción, no recuerdo de qué banda es, pero tienen una canción llamada 'oye, mira, mamá, lo logré', esa es una de las letras y me encanta. 

Mike Aitón: Eso es genial. 

Sergio De Marre: Me encanta esa letra, así que me viene a la mente algo como: "Oye, mira, mamá, lo logré".

Mike Aitón: Eso es realmente genial. 

Sergio De Marre: Cada vez que tengo un poco de éxito, pienso: 'Oye, mira, mamá, lo logré'.  Así que sí, probablemente ese, me encanta ese.

Mike Aitón: Le voy a hacer una pregunta que tiendo a hacerle a todo tipo de mujeres: ¿estás consciente de algún tipo de cuestión de género? ¿Cómo es ser mujer en un mundo ligeramente orientado a los hombres?  Pero siento que hay equilibrio, necesito hacerles la misma pregunta a los hombres también: ¿creen que es una industria dominada por los hombres?  ¿Y cree que hay problemas de identidad de género dentro de nuestra industria?

Sergio De Marre: No siento eso, pero probablemente soy yo, supongo.  Quiero decir, si las mujeres dicen que hay problemas, entonces hay problemas, supongo.  Si no puedo verlos, no es que no estén ahí.  

Mike Aitón: No vienen de ti. 

Sergio De Marre: ¿Lo siento?

Mike Aitón: Que los problemas no vengan de ti.

Sergio De Marre: No lo sé, tal vez soy parte del problema, no lo sé.  Espero que no, pero trato de ser abierto y escuchar la opinión de otra persona sobre esto y aprender de las experiencias de otras personas.  Pero sí, hay muchos hombres en este negocio y no suficientes mujeres, supongo que eso es seguro.  No estoy seguro de si realmente es un problema, es decir, no creo que sea un problema, pero probablemente sí lo sea.  ¿Si entiendes lo que quiero decir?

Mike Aitón: Si ... totalmente.  Lo que estás diciendo es que no soy empático si hay problemas, me gustaría escucharlos, comprenderlos y ver qué puedo hacer.  Pero no estoy seguro de ser totalmente consciente de cuáles son.

Sergio De Marre: Claro, sí, eso es lo que estoy diciendo.

Mike Aitón: Y de la misma manera, estoy de acuerdo contigo hasta el punto de que cada vez que contrato a alguien para que trabaje para mí, siempre es el caso número uno: ¿es divertido trabajar con esa persona?  Número dos, ¿son buenos en lo que hacen?  Número tres, ¿puedo pagarlos?  Y el número 647 billones es ¿son hombres o mujeres?  Simplemente no me importa, no pienso en absoluto en el género de las personas, las considero personas.  Entonces, para mí el género no es un problema, pero creo que es muy fácil, es un poco como decir, para la persona blanca promedio el racismo no es un problema, ¿verdad? 

Sergio De Marre: Sí, creo que es muy similar.  Porque no somos conscientes de ningún problema, pero eso no significa que no haya ningún problema, sí.  Pero es una discusión interesante.  No tengo la respuesta a esa discusión, pero supongo que es una discusión muy interesante.

Mike Aitón: Me resisto un poco a hacer la pregunta.  Pero luego me resisto a formular los términos de la pregunta, no porque no quiera escuchar las respuestas sino porque no siempre entiendo cuál es el problema. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Y en parte, si tengo que hacer la pregunta, significa que hay un problema, lo que significa que es una pena que tenga que hacer preguntas. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Del mismo modo, en este momento hay una gran protesta por la seguridad de las mujeres en Gran Bretaña, porque recientemente un oficial de policía fue condenado por asesinar a alguien. 

Sergio De Marre: Oh wow. 

Mike Aitón: Mientras estaba fuera de servicio, surgieron muchas cuestiones sobre las mujeres, la seguridad de las mujeres en Gran Bretaña.  Y todo el mundo dice: "Oh, deberíamos tener aplicaciones que permitan a las mujeres estar seguras".  Y luego la gente dice: "No, no, lo que en realidad deberíamos hacer es abordar el hecho de por qué nuestros hombres en nuestra sociedad piensan que está bien atacar a las mujeres".  Eso es lo que debemos abordar, no enseñar a las mujeres a defenderse.

Sergio De Marre: Sí, estoy seguro de que tienes razón.  Lamentablemente no tengo la respuesta.  Ojalá pudiera resolver esos problemas.

Mike Aitón: No, yo tampoco.

Es importante leer sobre estas cosas y no estoy seguro de querer ser parte de esa discusión.  No creo que tenga muchos conocimientos para agregar a la discusión, pero me gusta escuchar.

Mike Aitón: Todavía podemos ser empáticos.

Sergio De Marre: Oh, sí, podemos ser empáticos y necesitamos escuchar estas cosas y asegurarnos de que al menos tratamos de entenderlas, sí.

Mike Aitón: Mi última pregunta es sobre el trabajo en términos de cómo te parece el uso de un agente frente a la obtención de un trabajo autogenerado.

Sergio De Marre: Pregunta muy interesante también.  Porque, especialmente en Europa continental, no tenemos agentes.  Hay un par de agencias en Europa como en los Países Bajos; estoy trabajando con chicos de booking.com, por ejemplo, pero en realidad no son agentes.  Son sitios web en línea, intentan encontrar más trabajo en línea de personas que buscan locuciones en línea.  Pero ahora que estoy empezando a entrar en los mercados de Estados Unidos, ahora hay que aprender a trabajar con agentes.  Y es interesante, es diferente, y en cierto modo me gusta, porque en realidad puedes entregar algo de trabajo extra, trabajo que estás haciendo tú mismo, supongo, puedes entregárselo a los agentes.  Como, 'Oye, busca al cliente, negocia con el cliente y avísame cuando estés listo, y habrás terminado de negociar mi tarifa'.  

Mike Aitón: Yo hago el arte, tú haces la ciencia.   

Sergio De Marre: Sí. Es muy conveniente y divertido poder hacer eso, sí.

Mike Aitón: Pero en cierto modo, en Estados Unidos parecería que debido a este tipo de dependencia en el sentido de los agentes, hay un grado de ofuscación en el que no te toman en serio a menos que tengas un agente. 

Sergio De Marre: Sí, sí. 

Mike Aitón: En un grado.

Sergio De Marre: Eso es cierto.  Supongo que así es como funciona en los Estados Unidos hasta ahora, pero estoy seguro de que eventualmente cambiará, no lo sé.

Mike Aitón: Y me pregunto si eso se debe a que, en Estados Unidos, existe una gran importancia en cuanto a si estás sindicalizado o no.

Sergio De Marre: Verdadero.

Mike Aitón: Y es un concepto del que no estoy seguro en Bélgica, o de cómo has experimentado la vida en Budapest, pero en el Reino Unido no existen los conciertos sindicalizados o no sindicalizados.  Y el concepto en Estados Unidos, donde la mayoría de las cosas son tarifas sindicales, aplaudo la sensación de mantener las tarifas, donde se velan por el bienestar de todos y todo ese tipo de cosas y mantener las tarifas a una especie de estándar profesional.  Es una dinámica que no puedo entender porque no estoy en ella porque no tenemos tal cosa en el Reino Unido.  Me parece bastante extraño este concepto de unión versus no unión.  

Sergio De Marre: Derecha.  Pero creo que desde 2008, o algo así, hay mucho más trabajo no sindicalizado en los Estados Unidos también, el sindicato - aparentemente como yo lo entiendo, y no soy un especialista en esto, pero el sindicato se está haciendo más pequeño. y el trabajo sindical es cada vez menor en los últimos años y mucha más gente en los agentes trabaja sin sindicato.  Así que no estoy seguro de si las cosas van en la dirección correcta en Estados Unidos si a usted le gustan los sindicatos.  

Mike Aitón: Curiosamente, puede ser una gran paradoja porque, sí, es genial que se abra y todo ese tipo de cosas.  Y creo que es muy bueno tener una especie de sensación de mercados libres y abiertos. Siempre he creído en eso en una especie de mercado europeo, puedo decirlo con bastante seguridad como ex europeo, lamentablemente.  Pero creo que la otra cara de la moneda es que si hay demasiada desregulación que puede generar una avalancha de personas que buscan trabajo, puede obtener demasiados Fiverrs.  Puede haber un caso de desregulación hasta el punto en que uno se parezca al Sistema de Salud Estadounidense, que se convierta en un zoológico completo.

Sergio De Marre: Eso es cierto.  Por otro lado, volviendo a lo de Fiverr, he notado que varios clientes estaban en sitios web p2p, no mis clientes, pero en general, grandes empresas de producción que estaban en sitios web p2p.  Y luego, más tarde, escuché bien, dejaron eso atrás y acudieron a un agente porque decían que también estábamos recibiendo mucha basura, gente que intentaba intentar hacer un trabajo de locución, pero que en realidad no lo eran. listo.

Mike Aitón: No pude cortar la mostaza, como decimos.

Sergio De Marre: Sí.  Y entonces obtienen como, 100/200 audiciones y como, el 75% es malo.  Si acude a un agente, el agente también hace todo ese trabajo para el cliente.   

Mike Aitón: Sí.  Tú eliges qué crema te gusta y no tienes que preocuparte por la leche.

Sergio De Marre: Sí.  Y entonces creo que, especialmente los clientes más grandes, las compañías de producción más grandes, son como si no tuviéramos tiempo para examinar toda esa basura.  Así que necesitamos tener a los buenos de inmediato, queremos estar seguros de que cuando los necesitemos, mañana o cuando estén realmente listos, y sean buenos.  Y pueden analizar el guión y el reclutamiento es bueno, etcétera, etcétera.  Quizás no lo sé, siempre habrá suficiente trabajo para los puestos de nivel superior, no lo sé.

Mike Aitón: Espero que sí.  Quiero decir, siempre he pensado que debería haberlo.  Lo que no me gustaría que sucediera es en el mundo de la música, donde ha ocurrido la misma paradoja con los sellos discográficos.  Donde en los años 60, 70 y 80, era muy, muy difícil firmar un contrato como grupo y banda.  Y los artistas de A&R tenían el control total de quiénes se convertían en artistas firmados y quiénes podían lanzar música.  Ahora, cualquiera y su perro pueden lanzar música, lo cual es genial.  Pero el problema con eso también es que todos y su perro lanzan música.  Entonces, en realidad, ¿cómo podemos encontrar buena música como consumidores?  Porque hay mucho que examinar.  Es un poco como YouTube, es encantador, es brillante, pero también hay mucha basura en YouTube.  

Sergio De Marre: Si cierto.  Y ahí es donde quizás entran las estaciones de radio, ¿verdad?  Ellos pueden hacer esa selección por ti para que enciendas la estación de radio y luego escuches música de calidad, al menos la calidad de la grabación será buena.

Mike Aitón: Sí, con la libertad y con la democratización de todo es algo bueno, pero también existe la paradoja de que demasiada libertad y demasiadas opciones también pueden ser una verdadera pesadilla. 

Sergio De Marre: Sí. 

Mike Aitón: Y sería interesante ver cómo se asienta el mercado con el tiempo y la historia. Mirando hacia atrás, no siento mucha pena por las compañías discográficas, tengo que decir.

Sergio De Marre: No, cierto, sí.  

Mike Aitón: Lo siento más por los artistas musicales que creo que están siendo jodidos por los Spotify del mundo.

Sergio De Marre: Sí, es cierto, no, eso es absolutamente cierto.  Pero creo que probablemente todo se reduce a qué artista es el más creativo, ¿verdad?  ¿Porque dijiste que hay mucha basura en YouTube?  Bueno, si eres creativo y haces cosas de calidad, entonces probablemente se te ocurra una manera de ser popular en YouTube, de una forma u otra.

Mike Aitón: Estoy de acuerdo. Siempre he pensado que la crema sube.  Algunas personas se dan la vuelta y se cagan flotando.  Eso es cierto con el mayor común denominador.  Y si se te ocurren los productos, y de la misma manera, creo que, como locutor, si sigues entregando los productos, y a un alto nivel, y sigues regresando con clientes satisfechos, tu base de clientes se expandirá. de boca funcionará.  Hay futuro y hay esperanza.  Solo porque puedes ir y comprar un micrófono USB de 100 libras, sentarte ahí y hacerlo, puedo usar Zoom, es gratis.  No significa que vayas a tener una carrera exitosa. 

Sergio De Marre: Si absolutamente. 

Mike Aitón: El hecho de que puedas no significa que debas hacerlo. 

Sergio De Marre: Si totalmente. 

Mike Aitón: Así que creo que es una muy buena nota para terminar y decir muchas gracias por tu tiempo, Serge.  Ha sido absolutamente fascinante hablar contigo, realmente lo he disfrutado.

Sergio De Marre: Fue un placer, esto fue asombroso.  Gracias, Mike, me encanta hablar contigo.

Mike Aitón: Y siga difundiendo el mensaje sobre los Elementos Fuente, siga evangelizando.

Sergio De Marre: Voy a. 

Mike Aitón: Bien, gracias Serge. 

De nada.  Hablamos la proxima vez. 

Mike Aitón: Esta bien, cuídate.  Adiós.  

 

 

serge de marre

https://www.sergedemarre.com

Las últimas historias